Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
What else, besides her becoming Editor-in-Chief, upset you, sir?
Что еще, кроме того, что она стала Главным Редактором, огорчало вас?
But they did something else besides save my life, General.
Но они совершили кое-что еще, кроме того, что спасли мою жизнь, генерал.
Stop. well, looks like someone else besides darcy
Стой. Похоже кто-то еще кроме Дарси покупает у Джамала сумку Chanel.
Anything else besides this flight out of miami
Что-нибудь еще, кроме этого рейса из Майами были еще какие-то особенности?
I'm certainly glad to see somebody else besides myself reads Conrad.
Рада видеть, что кто-то еще, кроме меня, читает Конрада.
Who else besides Richard knew that you and Erik were working it out?
Кто еще, кроме Ричарда знал, что вы изменили брачный контракт?
God wants me to do something else besides study for the rabbinat.
Бог желает, чтобы я сделал что-нибудь еще, кроме обучения на раввина.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test