Traduction de "document collections" à russe
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
First, the Claimant did not produce, in support of its claim for the loss of a historical document collection, a list of the documents constituting the collection or any other evidence to substantiate the claim, even though the purported sale of the documents to the Claimant by a European Government took place relatively recently in 1985.
47. Во-первых, Заявитель не представил в обоснование своей претензии в отношении утраты коллекции исторических документов списка входивших в эту коллекцию документов или любых других доказательств в обоснование претензии, несмотря на то, что, по утверждениям, эти документы были проданы Заявителю одним европейским правительством относительно недавно, в 1985 году.
4. Requests the Division, in particular, to continue to monitor developments relevant to the question of Palestine, organize international meetings and conferences in various regions with the participation of all sectors of the international community, liaise and cooperate with civil society and parliamentarians, develop and expand the "Question of Palestine" website and the documents collection of the United Nations Information System on the Question of Palestine, prepare and widely disseminate publications and information materials on various aspects of the question of Palestine and develop and enhance the annual training programme for staff of the Palestinian Authority in contribution to Palestinian capacity-building efforts;
4. просит Отдел, в частности, продолжать наблюдать за событиями, связанными с вопросом о Палестине, организовывать международные совещания и конференции в различных регионах с участием всех сегментов международного сообщества, поддерживать связь и сотрудничать с гражданским обществом и парламентариями, совершенствовать и расширять веб-сайт <<Вопрос о Палестине>> и коллекцию документов Информационной системы Организации Объединенных Наций по вопросу о Палестине, подготавливать и широко распространять публикации и информационные материалы по различным аспектам вопроса о Палестине, а также расширять и совершенствовать ежегодную программу обучения сотрудников Палестинской администрации для содействия усилиям по укреплению палестинского потенциала;
It requested the Division to continue to monitor developments relevant to the question of Palestine, organize international meetings and conferences in various regions with the participation of all sectors of the international community, liaise and cooperate with civil society and parliamentarians, develop and expand the "Question of Palestine" website and the documents collection of the United Nations Information System on the Question of Palestine (UNISPAL), prepare and widely disseminate publications and information materials on various aspects of the question of Palestine and develop and enhance the annual training programme for staff of the Palestinian Authority in contribution to Palestinian capacity-building efforts.
Ассамблея просила Отдел продолжать наблюдать за событиями, связанными с вопросом о Палестине, организовывать международные совещания и конференции в различных регионах с участием всех сегментов международного сообщества, поддерживать связь и сотрудничать с гражданским обществом и парламентариями, совершенствовать и расширять веб-сайт <<Вопрос о Палестине>> и коллекцию документов Информационной системы Организации Объединенных Наций по вопросу о Палестине (ЮНИСПАЛ), подготавливать и широко распространять публикации и информационные материалы по различным аспектам вопроса о Палестине, а также расширять и совершенствовать ежегодную программу обучения сотрудников Палестинской администрации для содействия усилиям по укреплению палестинского потенциала.
3. Requests the Secretary-General to continue to provide the Division with the necessary resources and to ensure that it continues to carry out its programme of work as detailed in the relevant earlier resolutions, in consultation with the Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People and under its guidance, including, in particular, the organization of meetings in various regions with the participation of all sectors of the international community, the further development and expansion of the documents collection of the United Nations Information System on the Question of Palestine, the preparation and widest possible dissemination of publications and information materials on various aspects of the question of Palestine, and the provision of the annual training programme for staff of the Palestinian Authority;
3. просит Генерального секретаря продолжать предоставлять Отделу необходимые ресурсы и обеспечить, чтобы он в консультации с Комитетом по осуществлению неотъемлемых прав палестинского народа и под его руководством продолжал выполнение программы работы, подробно изложенной в соответствующих предыдущих резолюциях, включая, в частности, организацию совещаний в различных регионах с участием всех секторов международного сообщества, дальнейшую разработку и расширение коллекции документов Информационной системы Организации Объединенных Наций по вопросу о Палестине, подготовку и максимально широкое распространение публикаций и информационных материалов по различным аспектам вопроса о Палестине и осуществление ежегодной программы обучения сотрудников Палестинского органа;
3. Requests the Secretary-General to continue to provide the Division with the necessary resources and to ensure that it continues to carry out its programme of work as detailed in the relevant earlier resolutions, in consultation with the Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People and under its guidance, including, in particular, the organization of meetings and conferences in various regions with the participation of all sectors of the international community, the further development and expansion of the documents collection of the United Nations Information System on the Question of Palestine, the preparation and widest possible dissemination of publications and information materials on various aspects of the question of Palestine and the provision of the annual training programme for staff of the Palestinian Authority;
3. просит Генерального секретаря продолжать предоставлять Отделу необходимые ресурсы и обеспечить, чтобы он в консультации с Комитетом по осуществлению неотъемлемых прав палестинского народа и под его руководством продолжал выполнение своей программы работы, подробно изложенной в соответствующих предыдущих резолюциях, включая, в частности, организацию совещаний и конференций в различных регионах с участием всех секторов международного сообщества, дальнейшую разработку и расширение коллекции документов Информационной системы Организации Объединенных Наций по вопросу о Палестине, подготовку и максимально широкое распространение публикаций и информационных материалов по различным аспектам вопроса о Палестине и осуществление ежегодной программы обучения сотрудников Палестинского органа;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test