Traduction de "dna samples" à russe
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
2. Obtaining DNA samples
2. Получение образцов ДНК
144. The first bill established procedures for obtaining DNA samples.
144. Первый из этих законопроектов предусматривал процедуры взятия образцов ДНК.
After the interviews, the interviewees signed their statements and DNA samples were taken from them.
После проведения опросов опрашиваемые подписали свои показания; кроме того, у них были взяты образцы ДНК.
DNA samples were sent for analysis to a laboratory operated by the International Commission on Missing Persons.
Образцы ДНК были направлены для анализа в лабораторию Международной комиссии по пропавшим без вести лицам.
- Immediately after release, to analyse the crime scene and take fingerprints and DNA samples.
- сразу после освобождения -- для изучения места преступления, в частности снятия отпечатков пальцев и сбора образцов ДНК;
46. The reply to the list of issues mentioned a plan to develop operational guidelines for the police on the gathering of DNA samples.
46. В ответе на перечень тем упоминается план разработки оперативных указаний для полиции по взятию образцов ДНК.
Fatima and Mensud Rizvanović's children also gave DNA samples to the ICRC to facilitate potential identification of remains.
Фатима и дети Менсуда Ризвановича также направили в МККК образцы ДНК для облегчения возможной идентификации останков.
Also, 22 DNA samples taken from a number of places on the vehicle used by Gemayel have been analysed.
Кроме того, был проведен анализ 22 образцов ДНК, взятых из разных точек автомобиля, в котором находился Жмайель.
She's collecting DNA samples now.
Нужно собрать образцы ДНК.
We cross-checked dna samples.
Мы сравнили образцы ДНК.
Not with Tyson's DNA sample.
Без образца ДНК Тайсона?
You can take DNA samples.
Можете брать образцы ДНК.
I contaminated all your DNA samples.
Я загрязню все твои образца ДНК.
We got DNA samples on him.
У нас есть его образцы ДНК.
There was a mix-up with the DNA samples.
С образцами ДНК возникла путаница.
Now we have to deal with the DNA sample.
Теперь нужно разобраться с образцом ДНК.
I've sent in DNA samples. Look at the crossed arms.
Я отправила образцы ДНК на экспертизу.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test