Exemples de traduction
This regulation is directly applicable in the Portuguese legal order.
Это постановление непосредственно применимо в правовой системе Португалии.
4. Is the Convention directly applicable under Mozambican law?
4. Является ли Конвенция непосредственно применимой по мозамбикским законам?
This regulation is binding on the whole Community and directly applicable to Luxembourg.
Это постановление в целом имеет обязательную силу и непосредственно применимо к Люксембургу.
It shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States.
Оно является обязательным в полном объеме и непосредственно применимым во всех государствах-членах>>.
International treaties were incorporated in domestic legislation and were directly applicable by the courts.
Международные договоры являются частью внутреннего законодательства и непосредственно применимы в судах.
Council regulations are binding in their entirety and directly applicable in all member States.
Постановления Совета обязательны для исполнения в полном объеме и непосредственно применимы во всех государствах-членах.
The regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all EU member States.
Все положения этого постановления являются обязательными и непосредственно применимыми во всех государствах -- членах ЕС.
However, in doing so, any directly applicable legal provisions of the European Union in this context must not be violated.
Но при этом не должны нарушаться положения ни одного из непосредственно применимых правовых документов Европейского союза.
- Your Honor, the Federal courts have ruled that the statute must be directly - applicable to firearms.
- Ваша честь, федеральные суды постановили, что норма должна быть непосредственно применима к огнестрельному оружию.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test