Traduction de "difficulty of work" à russe
Exemples de traduction
Others voiced reservations regarding the practical implementation of the recommendation, including the difficulty of working with accounting and survey-based data.
Другие страны высказали оговорки по поводу практического выполнения данной рекомендации, в частности в связи со сложностью работы с данными бухгалтерского учета и данными обследований.
Six factors are taken into account when grading a job: professional knowledge, difficulty of work, independence of work, work relationships, supervisory responsibilities and impact of work.
При классификации должности учитываются шесть факторов: уровень профессиональных знаний, сложность работы, самостоятельность в работе, служебные связи, степень ответственности и важность работы.
This factor measures the substantive contribution required by the job; the scope, depth and difficulty of work; the knowledge requirements; the nature of the work demands placed on the incumbent; and the level of difficulty to be expected at each stage
Этот фактор оценивает основной вклад, требуемый в соответствии с должностными функциям; сферу охвата, глубину и сложность работы; требуемые знания; характер служебных требований, предъявляемых к сотруднику, и уровень трудностей, предполагаемый на каждом этапе
Given that broadbanding did not distinguish between degrees of responsibility and difficulty of work within a band, it also wondered how staff would know whether an advertised job entailed less or greater responsibility than their current job.
Поскольку в системе расширенных диапазонов не устанавливается различия между степенями ответственности и сложности работы в рамках одного диапазона, она также спрашивает, как сотрудник может знать, являются или не являются функции объявленной вакантной должности более важными, чем функции, которые он уже выполняет.
Moreover, the difficulty in working with banks adds to the private entrepreneurs' frustration in obtaining loans; the existence of many different credit regimes, some with preferential interest rates associated with special incentive programmes, has sometimes led to more discord and red tape than benefits.
Кроме того, проблемы, с которыми сталкиваются частные предприниматели в получении займов, усугубляются сложностями работы с банками; наличие множества различных режимов получения кредитов, в том числе по льготным процентным ставкам, обусловливаемым участием в специальных программах стимулирования, привносит порой больше разногласий и бюрократической волокиты, чем реальных преимуществ.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test