Traduction de "different tables" à russe
Exemples de traduction
This method consists of two different tables:
Этот метод предусматривает применение двух разных таблиц:
Identical variables are placed in more than one table, risking that for identical indicators different data can be published and also different metadata can exist for identical indicators in different tables.
Идентичные переменные используются в нескольких таблицах, что создает риск публикации неодинаковых данных по идентичным показателям, а также существования различных метаданных в отношении идентичных индикаторов в разных таблицах.
To complicate matters further, different countries use different tables to calculate the rope's length.
Ещё больше осложняет дело то, что разные страны используют разные таблицы для расчёта длины верёвки.
This chapter requires revisions to both the emission factors (and the reference list) in a number of different tables.
28. В эту главу требуется внести изменения, касающиеся факторов выбросов (и справочного списка) в ряде различных таблиц.
108. Field offices have been using different tables or databases to follow up on office and project expenditure.
108. Для отслеживания расходов по подразделениям и проектам отделения на местах использовали различные таблицы и базы данных.
The remaining four communications also provided this information, but in different tables under the relevant sections or elsewhere in the text.
Остальные четыре сообщения также содержат такого рода информацию, однако в различных таблицах и разделах или частях текста.
Tolerances: The delegation of Germany accepts that the industry would prefer to have three different tables of tolerances for the three commercial types.
Допуски: делегация Германии признает, что отрасль предпочла бы иметь три различные таблицы допусков для трех коммерческих видов.
30. Chapter 1.A.1.c requires revisions to both the emission factors (and the reference list) in a number of different tables.
30. В главу 1.A.1.c требуется внести изменения, касающиеся факторов выбросов (и справочного списка) в ряде различных таблиц.
This method was designed to mitigate disclosure risks from requests for similar tables, repeated requests for identical tables, and repeated requests for the same table cell within different tables.
Данный метод был разработан с целью снижения риска раскрытия при обработке запросов на схожие таблицы, повторных запросов на идентичные таблицы и повторных запросов в отношении одной и той же ячейки таблицы в рамках различных таблиц.
30. As for Chapter 3.2, Table B (alphabetical index), the Joint Meeting of Experts agreed that it was necessary, but noted that this alphabetical index, while legally an authentic part of RID, was not legally part of ADR although it had been reproduced informally in the edition of ADR prepared by the United Nations Secretariat; it was the responsibility of the Administrative Committee of ADN to decide whether this alphabetical index should be part of the official legal text of the Regulations annexed to ADN or, as in the case of ADR, be published for information only in order to obviate legal problems of contradiction between different tables or administrative problems and delays connected with amendment procedures.
30. В отношении таблицы В главы 3.2 (алфавитный указатель) Совместное совещание решило, что такой указатель будет необходим, но отметило, что алфавитный указатель, имеющий юридическую силу в МПОГ, не является частью ДОПОГ, имеющей юридическую силу, хотя он включен в неофициальном порядке в издание ДОПОГ, подготовленное секретариатом ООН: Административному комитету ВОПОГ надлежит решить, должен ли этот алфавитный указатель быть частью официального юридического текста Правил, прилагаемых к ВОПОГ, или, по образцу ДОПОГ, он должен быть опубликован лишь для ориентировки во избежание юридических проблем, обусловленных противоречиями между различными таблицами, или административных проблем и проблем со сроками, связанных с процедурами внесения поправок.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test