Traduction de "different extent" à russe
Exemples de traduction
Export sophistication 44. Process upgrading occurred in most regions, although to a different extent.
44. Процесс модернизации проходил в большинстве регионов, но с разной степенью интенсивности.
(g) Both poverty and extreme poverty are found in all countries, although to differing extents.
g) С проблемой нищеты и крайней нищеты сталкиваются, хотя и в разной степени, все без исключения страны.
geographical boundaries but spreads over all continents and is present, albeit to differing extents, in both industrialized and developing countries.
В настоящее время эта проблема, хотя и в разной степени, существует как в промышленно развитых, так и в развивающихся странах.
35. According to the inputs, forests in all regions have suffered, to different extents, from severe storm damages, natural disasters and adverse climatic events.
35. Согласно представленным материалам, леса во всех регионах в разной степени пострадали от сильных ураганов, природных катастроф и неблагоприятных климатических условий.
54. According to the practice in EU Member States, municipalities have four major functions in the field of energy management, which are implemented to a different extent in the individual countries.
54. В соответствии с практикой государств - членов ЕС муниципалитеты выполняют в области управления энергетикой четыре основные функции, которые в отдельных странах реализуются в разной степени.
Furthermore, our support for five additional non-permanent seats is premised on the conviction that all countries can and must contribute to the maintenance of international peace and security, albeit to different extents.
Кроме того, мы поддерживаем идею предоставления пяти дополнительных непостоянных мест исходя из убежденности в том, что все страны могут и должны содействовать поддержанию международного мира и безопасности, пусть и в разной степени.
In order to deal with such vast, comprehensive and ultimately rather vague concepts, the Special Rapporteur suggests targeting groups affected in different ways and to different extent by social exclusion, discrimination and stigmatization.
Чтобы правильно строить работу, опираясь на эти широкие всеохватывающие и в конечном счете довольно общие понятия, Специальный докладчик предлагает целенаправленно работать с группами, поразному и в разной степени затронутыми социальной отверженностью, дискриминацией и стигматизацией.
While the Regional Consultations revealed that illegal migration manifested itself in different ways and to different extents in the various countries in the region, all participants in the meeting suggested that it represented a growing problem for their Governments.
7. Несмотря на то, что в ходе региональных консультаций по вопросу о незаконной миграции выяснилось, что незаконная миграция в различных странах региона проявляется по-разному и в разной степени, все участники встречи отмечали, что их правительства видят в этом серьезную проблему.
51. Due to drought and the occurrence of land degradation in recent years, concerned CEE countries reflect issues of drought, land degradation and desertification to different extents in legal acts/policies/strategies.
51. Вследствие засухи и наблюдаемого в последние годы явления деградации земель соответствующие страны ЦВЕ отражают проблемы засухи, деградации земель и опустынивания в правовых актах/политике/стратегиях, но делают это в разной степени.
100. The Board has consistently maintained that because its recommendations cover a wide range of topics, reflect differing assessments of risk and differing extents and intensity of coverage at different entities across time, that an analysis of numerical trends is misleading.
100. Комиссия неизменно подчеркивает, что поскольку ее рекомендации охватывают широкий диапазон тем и отражают различные оценки риска и разную степень и глубину охвата в разных структурах в тот или иной момент времени, то анализ количественных тенденций может вводить в заблуждение.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test