Traduction de "different degree" à russe
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Different countries have totally different degrees of reliance on APLs.
Разные страны весьма в разной степени полагаются на ППНМ.
Sources of finance can have different degrees of stability and predictability.
Источники финансирования могут иметь разную степень стабильности и предсказуемости.
14. It is intended that GSIM may be used by organizations to different degrees.
14. Предполагается, что организации будут пользоваться ТМСИ в разной степени.
The fact is that different organizations can use this "resource" to a different degree.
86. Нельзя не констатировать, что разные организации могут использовать этот "ресурс" в разной степени.
There are many evils gnawing at our planet, but they affect us in different degrees.
Наша планета страдает от многочисленных бедствий, но они сказываются на нас в разной степени.
These programmes have also developed an environmental profile - although at different degrees.
В этих программах также учитываются, хотя и в разной степени, аспекты охраны окружающей среды.
The leakage has affected coastal areas to different degrees from northern Portugal to Belgium.
От последствий этого в разной степени пострадали районы побережья от северной Португалии до Бельгии.
All countries are involved, though certainly to different degrees, but the threat is general.
Это явление затрагивает, пусть и в разной степени, все страны; таким образом, угроза является общей.
One fundamental characteristic of unemployment is that different categories of the population are impacted by it to highly differing degrees.
Характерной чертой безработицы является то, что она в разной степени затрагивает различные категории населения.
Monica, Peter has burns of different degrees on different parts of his body.
Моника, у Питера ожоги разной степени на различных частях тела.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test