Traduction de "differences that are" à russe
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Significant differences exist between the sides - differences that will require continued intense negotiations.
Между сторонами существуют существенные различия, которые потребуют проведения непрерывных интенсивных переговоров.
However, there are substantial differences between registers and between countries, and there may be different kinds of explanation.
Вместе с тем между регистрами и странами существуют значительные различия, которые могут быть обусловлены разными причинами.
Other biological differences are ignored as are the social differences that have such a major impact on health.
При этом другие биологические различия не учитываются, как не учитываются и социальные различия, которые оказывают столь большое влияние на состояние здоровья.
And those differences that are so charming now, they may end up just pulling you apart.
И эти различия, которые восхищают сейчас, могут исчезнуть, стоит вам расстаться.
In essence, under certain circumstances, the tiniest difference in the starting positions of the cogs, differences that are too small to measure, can get bigger and bigger with each turn of the handle.
¬ сущности, при определенных обсто€тельствах мельчайшие различи€ в начальных позици€х зубьев шестеренок, различи€, которые слишком малы что бы их измерить, могут становитьс€ все больше и больше с каждым поворотом ручки.
When you go from Scotland to England, the difference which you may remark between the dress and countenance of the common people in the one country and in the other sufficiently indicates the difference in their condition.
Когда вы приезжаете из Шотландии в Англию, различие, которое вы замечаете в одежде и внешнем виде простого народа в обеих странах, достаточно говорит о неодинаковости его положения.
He talked about the big differences in the welfare of various countries, which cause jealousy, which leads to conflict, and now that we have atomic weapons, any war and we’re doomed, so therefore the right way out is to strive for peace by making sure there are no great differences from place to place, and since we have so much in the United States, we should give up nearly everything to the other countries until we’re all even.
Он говорил о том, что между благосостояниями разных стран существуют серьезные различия, которые вызывают зависть, приводящую к конфликтам, между тем, у нас теперь имеется атомная бомба и любая война обрекает нас на погибель, и потому самое верное средство поддержания мира состоит в том, чтобы уничтожить различия между странами, а поскольку Соединенные Штаты очень богаты, мы должны отдавать почти все, что имеем, другим странам, пока все не станут равными.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test