Traduction de "determination by method" à russe
Exemples de traduction
(a) To determine the methods used to adjust the accounts to allow for the underground economy;
а) определение методов, используемых для корректировки счетов при учете теневой экономики;
(iii) Determination of methods for measuring, calculating or estimating releases and transfers;
iii) определение методов измерения, расчета или оценки показателей выбросов и переноса;
(a) to determine the method of work, content and programme of studies; and to coordinate and review the related activities;
a) определение метода работы, содержания и программы исследований; и координация и обзор соответствующей деятельности;
The Department of Tourism completed a tourism survey in order to determine the methods of maximizing territorial earnings from the industry.
В целях определения методов максимального повышения доходов территории от туризма Департамент туризма завершил обзор по вопросам туризма.
150. The Government approved in October 2001 the Rules Determining the Method of Preparation of Employees of Administrative Authorities and the Office of the Government.
150. В октябре 2001 года правительство утвердило Правила определения метода подготовки сотрудников административных органов и аппарата правительства.
To determine the methods that constitute environmentally sound management and environmentally sound disposal of mercury wastes and mercury-added products upon becoming waste, taking into account:
а) в определении методов, которые составляют экологически безопасное регулирование и экологически безопасное удаление ртутных отходов и продуктов с добавлением ртути по их превращении в отходы, с учетом:
The Committee indicated its intention to monitor the actual progression in administrative costs over several years before determining the method and factor to be included in subsequent valuations.
Комитет сообщил о своем намерении следить за актуарной динамикой административных расходов в течение нескольких лет до определения метода и коэффициента, которые будут применяться при последующих оценках.
The region has accumulated significant experience of scientific research in a variety of environmental domains, which can be used to help determine the methods and means to use in tackling environmental problems.
В регионе накоплен значительный опыт научных исследований в самых различных областях экологии, который используется при определении методов и средств решения экологических проблем.
Functions of Regulator are fulfilled by the Railway Administration, like issuing carrier licences, following the allocation of infrastructure capacity, determining the method for calculating the cost of utilising the railway infrastructure.
Такие регулирующие функции, как выдача лицензий не перевозку, распределение пропускной способности инфраструктуры, определение метода расчета затрат, связанных с использованием железнодорожной инфраструктуры, выполняются железнодорожной администрацией.
40. The Commission informed the Board that, on 2 March 2002, the Governing Council had concluded that the appropriate time had not yet arrived for determining the methods of calculating and paying interest.
40. 2 марта 2002 года Компенсационная комиссия информировала Комиссию ревизоров о том, что Совет управляющих счел, что надлежащее время для определения методов расчета и выплаты процентов еще не наступило.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test