Traduction de "design of programs" à russe
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Aboriginal people are involved in the design of programs, services and curriculum delivery.
Учащиеся из числа коренных народов привлекаются к участию в разработке программ, услуг и учебных планов.
345.2. Designing of programs for provision of accessible and stratified services to the target population based on their real needs.
345.2 Разработка программ по оказанию доступных и разно уровневых услуг целевым группам населения в соответствии с их реальными потребностями;
(a) Develops overall automation strategy in the mission area through planning, systems analysis, design and programming;
a) разработка общей стратегии автоматизированного делопроизводства в районе Миссии на основе планирования, анализа систем, разработки программ и программирования;
“New beginnings: a guide to designing parenting programs for refugee and immigrant parents”, 1994
"New beginnings: a guide to designing parenting programs for refugee and immigrant parents" ("Новые начинания: справочник по разработке программ по уходу за детьми для родителей — беженцев и иммигрантов", 1994 год
The exclusion of the target population from the design of programs can lead to the projects' failure, as it is less likely to meet the needs of those it aims to help.
2) Ситуация, когда к разработке программ не привлекается адресный контингент, может вести к краху проектов, поскольку уменьшается вероятность соответствия этих программ нуждам тех, кому они призваны помочь.
The Australian Government has invested in social research with young people to inform the design of programs that will positively influence the attitudes and behaviours of high school students, especially boys.
Правительство Австралии вложило средства в проведение социальных исследований молодежной среды для сбора информации в целях разработки программ, которые окажут положительное влияние на взгляды и поведение школьников старших классов, особенно мальчиков.
In the "One United Nations" pilot countries, the phase of planning, designing and programming had been followed by one in which the emphasis was on delivering to meet the expectations that had been raised.
В странах, участвующих в проекте "Единая Организация Объединенных Наций" на экспериментальной основе, за этапами планирова-ния, проектирования и разработки программ последовал этап, на котором с целью оправдать ожидания первоочередное внимание уделялось полу-чению конкретных результатов.
Recalling Board decision 2010/30 requesting that UNDP initiate the design of programming activities in Myanmar beginning in 2012, they regretted that further progress had not been possible over the preceding year.
Напомнив о решении 2010/30 Совета, в котором он просил ПРООН приступить к разработке программы деятельности в Мьянме начиная с 2012 года, они выразили сожаление по поводу того, что в прошлом году добиться дальнейшего прогресса не удалось.
12. The Regional Bureau for Arab States and Arab Human Development Report Advisory Committee should be brought more systematically into the process of designing and programming the RCF/RP in the future in order to ensure continuity and coherence.
12. В будущем необходимо на более систематической основе привлекать Региональное бюро для арабских государств и Консультативный комитет по вопросам подготовки доклада о развитии человеческого потенциала в арабских странах к планированию и разработке программ в рамках ОНСС/РП, с тем чтобы обеспечить преемственность и согласованность деятельности.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test