Traduction de "declaring intention" à russe
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
UNMISS is engaged in a close dialogue with the Government of South Sudan on its declared intention to join the Convention on Cluster Munitions
МООНЮС поддерживает тесный диалог с правительством Южного Судана в связи с объявленным им намерением присоединиться к Конвенции по кассетным боеприпасам
Jordan condemned Israel's declared intent to build new ones, as well as a planned military academy in East Jerusalem.
Иордания осуждает объявленное Израилем намерение строить новые поселения, а также план создания военной академии в Восточном Иерусалиме.
(j) The declared intent to withdraw reservations to the Convention against Torture and the Convention on the Rights of the Child, and to ratify the Optional Protocol to the former Convention.
j) объявление о намерении снять оговорки к Конвенции против пыток и к Конвенции о правах ребенка, а также ратифицировать Факультативный протокол к Конвенции против пыток.
It was concerned about the delay in appointing a Sex Discrimination Commissioner and about the Government's declared intention to change its human rights policy and legislation as it pertained to women.
Он обеспокоен задержкой с назначением комиссара по вопросам дискриминации по признаку пола и объявленным правительством намерением изменить его политику и законодательство в области прав человека в том, что касается женщин.
Unfortunately, the sincerity of Armenian negotiators is questioned by such clear provocations as a declared intention of Armenian separatists to hold a so-called "constitutional referendum" in the occupied Nagorno-Karabakh.
К сожалению, искренность армянских участников переговоров ставится под сомнение такими явными провокациями, как объявление о намерении армянских сепаратистов провести так называемый <<конституционный референдум>> в оккупированном Нагорном Карабахе.
Of particular concern has been the decision of the Democratic People's Republic of Korea to withdraw from the NPT and also its declared intention to restart the Yongbyon nuclear reactor, without IAEA safeguards.
25. Особую озабоченность вызывает решение Корейской Народно-Демократической Республики о выходе из ДНЯО, а также объявленное ею намерение возобновить работу Йонбёнского ядерного реактора без гарантий МАГАТЭ.
269. While the Committee appreciates the Government’s declared intention to apply the gender mainstreaming strategy in all policies and programmes, it notes the absence of any systematic attention to, or policy directed at the changes in the demographic composition of the State party.
269. Приветствуя объявленное правительством намерение обеспечивать учет гендерной проблематики в рамках всех стратегий и программ, Комитет отмечает тот факт, что государство-участник не уделяет сколько-нибудь систематического внимания изменениям в структуре населения и не проводит соответствующей политики.
Often, when taken together, the policies of those countries result in a significant net loss of welfare in the developing world and run counter to their declared intentions -- for example, the achievement of the Millennium Development Goals (MDGs) by 2015.
Зачастую, взятая в совокупности, политика этих стран ведет к значительным чистым убыткам в плане благосостояния развивающегося мира и противоречит объявленным ими намерениям -- например, достижению к 2015 году закрепленных в Декларации тысячелетия целей развития (ЦРДТ).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test