Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
This information and awareness campaign included the printing of 110,000 leaflets on the following thematic units: "Cancer Prevention", "Pregnancy - Motherhood", "Sexual Behaviour" and "Menopause", as well as the printing of 6,000 posters which were distributed to hospitals throughout Greece; (c) drafting of events and mobile information & awareness units for women's health and protection of motherhood, in cooperation with medical personnel and local hospitals, also supported by other local agencies in cities and villages of the following prefectures: Lesvos, Rodopi, Chania, Ileia, Chios, Ioannina, Lefkada, Dodecanese (Leros and Patmos), Cyclades (Syros), Samos, Evros, Kastoria, Kephalonia.
В ходе этой кампании было напечатано 110 000 брошюр по следующим вопросам: "Профилактика рака", "Беременность−материнство", "Сексуальное поведение" и "Климактерический период", а также 6 000 плакатов, которые распространялись в больницах по всей Греции; с) организация мероприятий и поездок мобильных информационно-просветительских групп по вопросам здоровья женщин и охраны материнства в сотрудничестве с медицинским персоналом местных больниц, а также при поддержке других местных городских и сельских структур в следующих номах: Лесбос, Родопи, Ханья, Элида, Хиос, Янина, Лефкас, Додеканес (Лерос и Патмос), Киклады (Сирос), Самос, Эврос, Кастория и Кефалиния.
Serifos: Greek island located in the western Cyclades
Серифос: греческий остров, расположенный в западных Кикладах
I found these exquisite dates in Jordan and your favourite... olives from the Cyclades.
Эти изысканные финики я нашла в Иордании. А твои любимые оливки - на Кикладах.
Further educational measures had been implemented, such as the prohibition of the distribution of leaflets, particularly those creating a negative image or defaming religion, belief or tradition; in compliance with international law, the functioning of schools for children of the Muslim minority in Thrace and the teaching of religious studies to Roman Catholic pupils in Cyclades; the recognition of religious holidays of Muslim and Roman Catholic students; and, the teaching of different religions around the world as part of the high school programme.
Были приняты дополнительные меры в области образования, включая запрет на распространение листовок, особенно порочащих или дискредитирующих ту или иную религию, веру или традицию; в соответствии с нормами международного права обеспечивается функционирование школ для детей мусульманского меньшинства во Фракии и преподавание религиоведения учащимся из числа последователей римско-католической церкви на Кикладских островах; признание религиозных праздников мусульман и учащихся, принадлежащих к римско-католической церкви; и изучение различных мировых религий в рамках учебной программы средней школы.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test