Traduction de "creating society" à russe
Exemples de traduction
Without addressing all three of these issues, the vision of creating "societies for all" can not be realized.
Без рассмотрения всех трех этих вопросов задача по созданию <<общества для всех>> является невыполнимой.
Engaging with the ideas of youth could invigorate democracies, spur innovation and create societies which were more responsive to all citizens.
Задействование идей молодежи может способствовать оживлению демократии, стимулировать инновации и привести к созданию общества, в котором более полно учитываются интересы всех граждан.
To that end, she called on Member States to grant young people access to education corresponding to the needs of the labour market and to create societies that showed respect for fundamental human rights.
С этой целью оратор призывает государства-члены предоставить молодым людям доступ к образованию в соответствии с потребностями рынка труда и созданию обществ, соблюдающих основные права человека.
16. Invites the United Nations Volunteers and organizations of older persons to evaluate the contributions of senior volunteers in creating societies for all ages, in keeping with the traditions, resources and aspirations of each country;
16. предлагает Добровольцам Организации Объединенных Наций и организациям пожилых людей оценивать вклад пожилых добровольцев в создание общества для людей всех возрастов с учетом традиций, ресурсов и чаяний каждой страны;
At the Africa and South America summit, leaders from both regions committed themselves to fomenting South-South cooperation in order to create societies where social justice is the law of the land.
На встрече на высшем уровне Африки и Южной Америки руководители из обоих регионов заявляли о своей приверженности активизации сотрудничества Юг-Юг в целях создания обществ, где законом является социальная справедливость.
8. The President said that although the international community had taken significant steps towards implementing the Convention, with 132 States parties having ratified it, much remained to be done to achieve its goals of eliminating discrimination and exclusion and creating societies which valued diversity and inclusion.
8. Председатель говорит, что, хотя международное сообщество принимает значительные меры по осуществлению Конвенции и 132 государства-участника ее ратифицировали, для достижения ее целей по ликвидации дискриминации и изоляции и созданию обществ, в которых будет цениться многообразие и инклюзивность, многое еще предстоит сделать.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test