Exemples de traduction
This is particularly compelling when considering that recent studies show that women in some of the richest countries now control more than half of the investment wealth (related to their relative longevity), and will oversee the majority of the intergenerational transfer of wealth over the next 50 years.
Это обстоятельство привлекает особое внимание, если учесть, что по данным проведенных в последнее время исследований, женщины в некоторых самых богатых странах на сегодняшний день контролируют более половины инвестиционных средств (в соотношении с их большей продолжительностью жизни) и на протяжении последующих 50 лет будут контролировать большую часть средств, передаваемых следующим поколениям.
47. There has been a trend towards making birth control more "woman centred", thus absolving men of their responsibilities for fertility control and placing the burden increasingly on women.
47. Прослеживается тенденция к усилению роли женщин в решении вопросов контроля за рождаемостью, что имеет своим результатом освобождение мужчин от ответственности за контроль над деторождением и возложение все большего бремени на женщин.
At the same time, such operations could benefit from better training, stricter controls, more effective codes of conduct and higher levels of accountability.
В то же время эффективность таких операций можно повысить с помощью более адекватной подготовки кадров, более жесткого контроля, более действенных кодексов поведения и более строгой отчетности.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test