Exemples de traduction
Thus the second stage would be the award of a procurement contract on the basis of the specifications, evaluation criteria and all terms and conditions concerned;
Таким образом, на втором этапе будет заключен договор о закупках на основе спецификаций, критериев оценки и всех соответствующих условий;
A veterinary agreement will have to be negotiated between the parties with a view to making the control conditions concerned transparent throughout the EU.
Сторонам следует провести переговоры с целью заключения соглашения в области ветеринарного контроля, с тем чтобы обеспечить транспарентность соответствующих условий контроля во всех странах ЕС.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test