Traduction de "complex procedure" à russe
Exemples de traduction
Capital punishment was carried out only after a complex procedure.
Смертный приговор приводится в исполнение только по завершении сложной процедуры.
Transfer of these settlements will not be possible through the complex procedures of the land programme.
Передача собственности, находящейся в этих населенных пунктах, будет невозможна в рамках сложных процедур земельной программы.
That article established a cumbersome and complex procedure which served no useful purpose.
Эта статья устанавливает обременительную и сложную процедуру, которая не служит какой-либо полезной цели.
26. It is also worth recalling the complex procedures that have governed and continue to govern such sales.
26. Следует также напомнить о сложных процедурах, которые регулировали и продолжают регулировать эту торговлю.
It is necessary to formulate a procedure that ensures the rights of complainants, without thereby creating unnecessarily complex procedures.
Необходимо разработать процедуру, которая обеспечивала бы соблюдение прав заявителей без создания неоправданно сложных процедур.
The conditions for obtaining legal aid are subject to a complex procedure initiated by a request to the State prosecutor.
Для получения правовой помощи необходимо пройти сложную процедуру, которая начинается с представления ходатайства на имя государственного прокурора.
Victims of human rights violations and civil society actors are unfamiliar with the system's complex procedures or are unaware of its potential.
Жертвы нарушений прав человека и гражданское общество не знакомы со сложными процедурами системы или не знают о ее потенциале.
The 1987 Constitution, which is acknowledged to be thoroughly democratic, makes any amendment subject to long and complex procedures.
В соответствии с Конституцией 1987 года, известной своим глубоко демократичным характером, для принятия установлены длительные и сложные процедуры.
In the latter case, more complex procedures in general would be necessary, including a greater variety of procedural safeguards for the parties concerned.
В последнем случае потребовались бы в целом более сложные процедуры, включая более широкое разнообразие процедурных гарантий для затрагиваемых сторон.
The doctor said that it's a difficult and complex procedure.
Доктор сказал, что это сложная процедура.
They were made to throw ties and do complex procedures.
Они были созданы для завязывания узлов и сложных процедур.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test