Traduction de "complex matter" à russe
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
The appropriate response to these challenges is a complex matter.
Надлежащий ответ на эти вызовы есть сложное дело.
The United Nations will request the Government to deploy National Investigations Officers in high-risk, complex matters and in cases of serious misconduct.
Организация Объединенных Наций будет обращаться к правительствам с просьбой о направлении национальных следователей для расследования опасных и сложных дел и в случаях серьезных проступков.
This includes reinforcing the independent nature of the Office, thus allowing it to exercise exclusive independent authority to investigate the most serious cases involving high-risk and complex matters.
Эти меры включают укрепление независимого характера Управления, что позволит ему обладать исключительными независимыми полномочиями по расследованию наиболее серьезных случаев, сопряженных с большим риском, и сложных дел.
51. Delegates from the floor stated that the KPPU had to operate under very strict timelines, which would put the KPPU under a lot of pressure when dealing with complex matters.
51. В своих выступлениях с мест делегаты заявили о том, что КППУ вынуждена действовать в очень жестких временных рамках, что может приводить к серьезной нагрузке на КППУ при расследовании сложных дел.
The Ethics Panel is mandated to establish a unified set of ethical standards and policies of the Secretariat and of the separately administered organs and programmes, and to consult on important and particularly complex matters having system-wide implications.
На Коллегию по вопросам этики возложено формирование единого комплекса этических стандартов и нормативных положений Секретариата и самостоятельно управляемых органов и программ и проведение консультаций по некоторым важным и особо сложным делам и вопросам, чреватым последствиями для всей Организации Объединенных Наций в целом.
29. There are many complex matters affecting implementation.
29. Существует множество сложных вопросов, связанных с осуществлением.
Today it must respond to a greater number of appeals on increasingly complex matters.
Сегодня он должен реагировать на все большее число запросов по все более сложным вопросам.
However, there mostly are complex matters underlying these simple messages.
Однако в основе таких простых сигналов в большинстве случаев лежат сложные вопросы.
Procurement was a complex matter involving substantial human and financial resources.
Закупки -- это сложный вопрос, связанный с существенными людскими финансовыми ресурсами.
27. A progress measurement framework for SEIS is a complex matter.
27. Рамки оценки прогресса в области создания СЕИС это − довольно сложный вопрос.
Indeed, there are complex matters that will face negotiators in the months and years ahead.
Действительно, есть сложные вопросы, которые участвующие в переговорах стороны рассмотрят в предстоящие месяцы и годы.
Establishing specific objectives for the judicial aspects of the operation was therefore a complex matter.
Поэтому установление конкретных целей в отношении судебных аспектов деятельности является сложным вопросом.
But that alone serves as too narrow a basis for a common approach to this complex matter and task.
Но одно это создает ограниченную основу для общего подхода к этому сложному вопросу и этой задаче.
However, he understood that this was a complex matter on which the host country was taking action.
Однако он понимает, что это сложный вопрос, для разрешения которого страна пребывания принимает соответствующие меры.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test