Traduction de "complete security" à russe
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Weapons by themselves have never ensured complete security for anyone.
Само по себе оружие никогда и никому не обеспечивало полной безопасности.
It is prepared to welcome them with open arms and in conditions of complete security and dignity.
Оно готово встретить их с распростертыми объятиями в условиях полной безопасности и с достоинством.
Local conditions in some parts of the world make it difficult to achieve complete security.
Местные условия в некоторых районах мира затрудняют обеспечение полной безопасности.
Only their complete security and equality can make them equal factors of civilizational and functional integration in specific areas and within the global order as a whole.
Лишь их полная безопасность и равенство могут сделать их равными факторами в цивилизованной и функциональной интеграции в конкретных областях и в глобальном масштабе в целом.
It was further pointed out that due to the collective nature of space security, no one state can be completely secure in space without all others being secure as well.
Далее было отмечено, что в силу коллективной природы космической безопасности, ни одно государство не может быть в космосе в полной безопасности, если в такой безопасности не будут и все другие.
From the outset it was understood that the area to be made completely secure by the Government would have to be expanded substantially after the initial 30-day period.
С самого начала имелось понимание насчет того, что район, в котором правительство обеспечит полную безопасность, должен быть существенно расширен после первоначального 30-дневного периода.
We recognize that the only full guarantee against the use of nuclear weapons would be complete security of nuclear materials and a world free of all nuclear weapons.
Мы признаем, что только абсолютная гарантия неприменения ядерного оружия может обеспечить полную безопасность ядерных материалов и полностью освободить мир от ядерного оружия.
In the period preceding and following the Saharan people's exercise of its right to self-determination, complete security must be ensured, including the physical protection of persons, their property and belongings.
В период до и после осуществления сахарским народом своего права на самоопределение должна быть обеспечена полная безопасность, включая физическую защиту людей, их собственности и имущества.
Many older persons, because of the disappearance of pension benefits and social safety nets, have experienced change from a situation of complete security to one of extreme insecurity.
Многие пожилые люди попадают из условий полной безопасности в состояние крайней неопределенности в результате утраты пенсионных льгот и ликвидации сетей социальной защиты.
24. In the period preceding and following the Saharan people’s exercise of its right to self-determination, complete security must be ensured, including the physical protection of persons, their property and belongings.
24. В период как до, так и после осуществления права на самоопределение сахарскому народу должна быть обеспечена полная безопасность, в том числе в плане физической защиты людей, их собственности и имущества.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test