Traduction de "complained and" à russe
Exemples de traduction
Defendants did not complain about jail guards but three defendants complained of extremely small cells.
Обвиняемые не жаловались на отношение к ним тюремных охранников, однако три обвиняемых жаловались на чрезвычайную тесноту в камерах.
We have not come here to complain.
Мы прибыли сюда не для того, чтобы жаловаться.
They are aware that they have the right to complain.
Им известно, что они имеют право жаловаться.
What types of injuries have the complainants suffered?
На какие повреждения жаловались заявители?
They also complained about their detention conditions.
Податели заявления также жаловались на их условия содержания.
Complaining about encroachment, however, is not enough.
Однако недостаточно жаловаться на то, что имеет место дублирование.
In general, the representatives complained about censorship and intimidation by the Government.
Больше всего они жаловались на цензуру и запугивания со стороны правительства.
He did not complain of any mistreatment at those times.
При этом он не жаловался на какое-либо жестокое обращение.
Stop complaining and do your job.
Прекрати жаловаться и делай свою работу.
Always complaining and getting upset about petty things.
Жаловалась и расстраивалась из-за мелочей.
Now stop complaining and go to sleep.
А теперь прекрати жаловаться и иди спать.
I'll stop complaining and start plotting my revenge.
Перестаю жаловаться и начинаю строить план мести.
You quit complaining, and pretend you like it.
Вот бы я была своей матерью. Прекрати жаловаться и притворись, что понравилось.
Maybe if you could stop complaining and be a little grateful.
Вот если бы ты прекратила жаловаться и была поблагодарней...
Yeah, why don't you quit complaining and go do that?
Да, почему бы тебе не бросить жаловаться и сделать это?
Not to complain and start at the bottom of the ladder.
Ни на что не жаловаться и начать с низа иерархической пирамиды.
The busybody next door will complain and the council will shut me down.
А то хлопотунья по соседству будет жаловаться, и меня прикроют.
What did you mean to complain of today?
Что вы жаловаться, что ли, ходили сегодня?
How often had they complained how much Harry cost them to keep?
Сколько раз они жаловались, что Гарри им дорого обходится?
While he drove, Uncle Vernon complained to Aunt Petunia.
Всю дорогу дядя Вернон жаловался тете Петунье на окружающий мир.
But you know Percy, Crouch left him in charge, he wasn’t going to complain.”
Но ты же знаешь Перси. Крауч оставил его вместо себя, так чего ему было жаловаться?
he began complaining and telling me his story. He interested me, I confess;
он стал жаловаться, стал рассказывать и, признаюсь, увлек меня;
I didn’t complain: It was on the fourth floor, near the stewardesses.
Я и не жаловался: номер находился на четвертом этаже, рядом с теми, в которых жили стюардессы.
I so often complained of them that I should think they must be very fond, indeed, of me by this time.
я таки часто на их крик жаловался; то-то, должно быть, они меня теперь любят!
To complain of it is to lament over the necessary effect and cause of the greatest public prosperity.
Жаловаться по поводу нее значит оплакивать необходимые следствия и причины величайшего общественного благосостояния.
The Weasleys complained that Wood was becoming a fanatic, but Harry was on Wood’s side.
Близнецы Уизли жаловались, что Вуд стал настоящим фанатиком, но Гарри был на стороне своего капитана.
“I’ll give Slughorn back the new one, he can’t complain, it cost nine Galleons.”
— Верну новый учебник. Слизнорту не на что жаловаться, он девять галеонов стоил.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test