Traduction de "communist party of the soviet union" à russe
Exemples de traduction
The course on the history of the Communist Party of the Soviet Union, on Marxist-Leninist philosophy, political economy and scientific communism were compulsory at higher education establishments.
Курс истории коммунистической партии Советского Союза, марксистско-ленинская философия, политэкономия и научный коммунизм были обязательными дисциплинами высшей школы.
7. Stopping the activities of and then banning the Communist Party of Ukraine as a component in the Communist Party of the Soviet Union has had a healthy effect in practice on the vital activities of Ukrainian society in all spheres.
7. Приостановление деятельности, а затем и запрет Коммунистической партии Украины как части Коммунистической партии Советского Союза оказали оздоравливающее воздействие практически на все сферы жизнедеятельности украинского общества.
In July 1999, the Supreme Court upheld an award of PoundIr 300,000 to a politician, Mr. De Rossa, accused in a 1992 article by the Sunday Independent, to be linked with the Communist Party of the Soviet Union and other criminal activities.
В июле 1999 года Верховный суд утвердил сумму в 300 000 ирландских фунтов для возмещения убытков, понесенных гном Де Росса, политиком, который в 1992 году был обвинен газетой "Санди индепендент" в связях с Коммунистической партией Советского союза и в другой преступной деятельности.
(e) Who participated after 13 January 1991 in the activities of the Communist Party of the Soviet Union and in those of the following organizations: the International Front of the Working People of the Latvian SSR, the United Council of the Working Collectives, the Organization of the War and Work Veterans, the Pan-Latvian Salvation Committee;
e) лица, участвовавшие после 13 января 1991 года в деятельности коммунистической партии Советского Союза и деятельности следующих организаций: Международный фронт трудящихся Латвийской ССР, Объединенный совет трудовых коллективов, Организация ветеранов войны и труда, Вселатвийский комитет спасения;
This took place as a result of the ban on the activity of the Communist Party of the Soviet Union and the actual collapse of the USSR, which made it possible to apply the previously ineffective declaration in article 14 of the Constitution of the USSR and article 69 of the Constitution of the Ukrainian SSR on the right to self-determination, even to the extent of withdrawal from the USSR.
Это произошло в результате запрета деятельности Коммунистической партии Советского Союза и фактического распада СССР, что дало возможность воспользоваться ранее безжизненной декларативной статьей 14 Конституции СССР и статьей 69 Конституции УССР о праве на самоопределение вплоть до выхода из СССР.
According to the applicants, the requirements of the above-mentioned laws prohibiting from standing as candidates persons who are or have been staff employees of the State security, intelligence or counter-intelligence services of the former USSR, Soviet Latvia or foreign countries, or who have participated after 13 January 1991 in the activities of the Communist Party of the Soviet Union and in those of the following organizations: the International Front of the Working People of the Latvian SSR, the United Council of the Working Collectives, the Organization of the War and Work Veterans, the Pan-Latvian Salvation Committee, are discriminatory and thus contrary to the Constitution and the Covenant, as well as to the European Convention.
Согласно заявлениям истцов, положения упомянутых выше законов, которые запрещают баллотироваться на выборах в качестве кандидатов лицам, состоящим или состоявшим на службе в органах государственной безопасности, разведки или контрразведки бывшего СССР, Советской Латвии или иностранных государств, либо участвовавшим после 13 января 1991 года в деятельности Коммунистической партии Советского Союза и деятельности следующих организаций: Международный фронт трудящихся Латвийской ССР, Объединенный совет трудовых коллективов, Организация ветеранов войны и труда, Вселатвийский комитет общественного спасения, являются дискриминационными и, следовательно, противоречат Конституции и Пакту, а также Европейской конвенции.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test