Traduction de "commission accepted" à russe
Exemples de traduction
The Commission accepted the proposal of the Argentine Government.
Межамериканская комиссия приняла это предложение правительства Аргентины.
The Arbitration Commission accepted the buyer's application for arbitration.
Арбитражная комиссия приняла ходатайство покупателя об арбитражном разбирательстве.
The Commission accepted the recommendation and presented a consolidated closure plan to mid-2007.
Комиссия приняла рекомендацию и представила к середине 2007 года сводный план завершения деятельности.
During the session, the Commission accepted the invitation of the Government of Austria to host the Congress in Vienna.
В ходе сессии Комиссия приняла приглашение правительства Австрии провести Конгресс в Вене.
43. The Commission accepted a suggestion to delete the words "bid security" in the penultimate sentence of footnote 7.
43. Комиссия приняла предложение исключить слова "тендерное обеспечение" в предпоследнем предложении сноски 7.
48. The Chairperson took it that the Commission accepted the opt-in clause, as set out in draft article 76.
48. Председатель полагает, что Комиссия приняла условие о признании, как оно изложено в проекте статьи 76.
The Commission accepted the recommendations and continues to monitor the outstanding balances in order to obtain a full accounting from the Governments.
Комиссия приняла рекомендации и продолжает следить за нераспределенными остатками средств в целях получения по ним полной отчетности правительств.
It may be recalled that at its third special session, the Commission accepted the recommendation of its Bureau regarding the limitation of the duration of statements.
Как известно, на своей третьей специальной сессии Комиссия приняла рекомендацию своего Бюро относительно ограничения продолжительности выступлений.
The Commission accepted these recommendations and noted that taken together, with planned improvements in information processing, they should ensure a more efficient operation in the future.
Комиссия приняла эти рекомендации и отметила, что в будущем в сочетании с планируемым совершенствованием обработки информации они позволят повысить эффективность работы.
It may be recalled that at its fourth special session, the Commission accepted the recommendation of its Bureau regarding the limitation of the frequency and duration of statements.
Как известно, на четвертой специальной сессии Комиссия приняла рекомендацию своего Бюро относительно ограничения количества и продолжительности выступлений.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test