Traduction de "colonisation" à russe
Colonisation
nom
Exemples de traduction
Their disappearance predates the arrival of the Portuguese, as well as the island's colonisation by the British.
Они исчезли еще до прибытия португальцев и до колонизации острова Великобританией.
"Du Dahomey au Bénin: de la colonisation à 1975".
"От Дагомеи к Бенину: от колонизации к 1975 году".
(i) “Du Dahomey au Bénin: de la colonisation à 1975”
i) "От Дагомеи к Бенину: от колонизации к 1975 году".
176. Since its colonisation by the British, Barbados' official language has been English.
176. Со времени колонизации Барбадоса Великобританией официальным языком страны является английский.
European colonisation led to the wide spread dispossession of Australia's Indigenous population from its traditional lands.
Европейская колонизация привела к повсеместному лишению коренного населения Австралии их традиционных земель.
In the eighth century, Lithuania came under the attack of Crusaders which resulted in the colonisation of the Eastern Prussia and Klaipėda Region.
В VIII веке Литва подверглась нападению крестоносцев, что привело к колонизации Восточной Пруссии и Клайпедского края.
The Republic of Angola became independent on the 11th November 1975, after almost 500 years of portuguese colonisation and 14 years of armed struggle.
Республика Ангола обрела независимость 11 ноября 1975 года, после почти 500 лет португальской колонизации и 14 лет вооруженной борьбы.
There is a small minority of non-Bantu autochthonous peoples with prominence for the Kung (Bosquimanes) as well as a small number of angolans of european origin as a consequence of colonisation.
В стране также проживает национальное меньшинство, небольшая группа аборигенов, не принадлежащих к группе банту и известных как кунг (боскиманы), а также небольшое число ангольцев европейского происхождения - следствие колонизации.
The main structuring drivers of the community during recovery are connected to the physical environment in the region, i.e. dispersal and colonisation ability of different species and their biological interactions.
Основные структурирующие движущие факторы сообщества в ходе восстановления связаны с физической окружающей средой региона, т.е. способностью к распространению и колонизации различных видов и механизмами их биологического взаимодействия.
Like other Pacific Island countries, Tuvalu's economic and social systems have been in the process of change ever since European colonisation two centuries ago (Griffen 2006).
Как и для других островных тихоокеанских государств, для экономической и социальной систем Тувалу с момента начала европейской колонизации 200 лет назад характерны постоянные изменения (Гриффен, 2006 год).
The Cybermen need to colonise.
Киберменам нужна колонизация.
It is the result of colonising.
Это результат колонизации.
They hate us in there because of colonisation.
Они нас ненавидели, из-за колонизации.
They believe colonising the planets is a mistake.
Они уверены, что колонизация планет была ошибкой.
The insect colonisation works differently in arid conditions.
Насекомое колонизации работ по-разному в аридных условиях.
Have you ever heard of their method of accelerated colonisation?
Вы слышали о Властелинах времени и их методе ускоренной колонизации?
So, in a very real sense, this is an island, an island to be colonised.
Поэтому я не преувеличиваю, называя это островом, пригодным для колонизации.
Someone or something who's trying to scrub the atmosphere before colonising or invading...
Кто-то или что-то пытается прочистить атмосферу перед колонизацией или вторжением...
So, historically Vieira can save Eldorado from underdevelopment... from the International Extraction Company's colonisation...
Исторически, он может спасти Эльдорадо... от отсталости, от колонизации Компанией Международной Эксплуатации.
Belgium colonisation under King Leopold is probably the worst example ever of colonial rule.
Бельгийская колонизация под правлением короля Леопольда является, возможно, худшим существующим примером колониального правления.
The general advantages which Europe, considered as one great country, has derived from the discovery and colonisation of America, consist, first, in the increase of its enjoyments; and, secondly, in the augmentation of its industry.
Общего характера выгоды, извлеченные Европой в целом от открытия и колонизации Америки, состоят, во-первых, в увеличении коли чества предметов, служащих удовлетворению ее потребностей, и, во-вторых, в развитии ее промышленности.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test