Traduction de "children born are" à russe
Children born are
Exemples de traduction
Number of children born at the same time
Число единовременно рожденных детей
Number of children born 31 (0.6%)
Число рожденных детей 31 (0,6%)
Higher child benefits were provided for children born with disabilities.
В связи с рождением детей-инвалидов предоставляется больший объем льгот.
It was also concerned at a lack of birth registration of children borne to refugees.
Он также был обеспокоен отсутствием регистрации рождения детей, родившихся у беженцев.
57. Children born to irregular migrant parents often are not registered at birth.
57. Рождение детей в семьях родителей - нелегальных мигрантов часто не регистрируется.
Children born of registered refugee parents also continued to be denied birth certificates.
Продолжалась также невыдача свидетельств о рождении детям, родившимся у зарегистрированных беженцев.
Problems arise in securing birth registration for Syrian refugee children born in Lebanon.
Возникают проблемы с получением свидетельств о рождении детей сирийских беженцев, родившихся в Ливане.
There is a more tolerant attitude towards the phenomenon of children born out of the wedlock, especially at a mature age.
Существует более терпимое отношение к рождению детей вне брака, особенно в зрелом возрасте.
дети, рожденные в
Children born out of marriage enjoy equal rights with children born in marriage.
Дети, рожденные вне брака, пользуются такими же правами, как и дети, рожденные в браке.
4. Children born out of wedlock shall have the same rights as children born of wedlock.
4. Дети, рожденные вне брака, имеют такие же права, как и дети, рожденные в законном браке.
The Constitution enshrines that children born out of wedlock have the same right as children born of wedlock.
В Конституции записано, что дети, рожденные вне брака, имеют такие же права, как и дети, рожденные в законном браке.
However, these provisions do not require that children born out of wedlock be treated the same way as children born in wedlock .
Однако эти положения не требуют, чтобы к детям, рожденным вне брака, применялся тот же режим, что и к детям, рожденным в браке.
Children born out of wedlock enjoyed the same rights as children born within wedlock, except for the right to inheritance.
Дети, рожденные вне брака, пользуются теми же правами, что и дети, рожденные в браке, за исключением права наследования.
(i) The proportion of children born in hospitals;
i) доли детей, рожденных в больницах;
Children born out of wedlock are also entitled to exactly the same social allowances and other public benefits as children born in wedlock.
Дети, рожденные вне брака, имеют право на такие же социальные пособия и другие государственные льготы, что и дети, рожденные в браке.
All the children born or begotten in that year, and there were many, were fair to see and strong, and most of them had a rich golden hair that had before been rare among hobbits.
Все дети, рожденные или зачатые в тот год – а в тот год что ни день зачинали или родили, – были крепыши и красавцы на подбор, и большей частью золотоволосые, среди хоббитов невидаль.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test