Traduction de "charged that" à russe
- поручил это
- утверждал, что
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
The judge in charge of the case went to the site and placed shed G under seal. No charges have yet been brought. as the documents relating to the export of waste to Paraguay have allegedly disappeared.
Судья, которому поручено это дело, посетил порт и опечатал склад G. На настоящий момент обвинений не было предъявлено, поскольку документы, касающиеся экспорта отходов в Парагвай, якобы исчезли.
He claims not to be the person charged in the indictment.
Он утверждает, что он не является лицом, указанным в обвинительном заключении.
Dr Brovina is said to have denied all the charges.
Утверждается, что д-р Бровина отвергла все эти обвинения.
However, Tileman also states that it rejected these charges.
Вместе с тем "Тайлмэн" утверждает также, что он не согласился с оплатой таких услуг.
18. The report stated that health care was provided free of charge.
18. В докладе утверждается, что медицинское обслуживание бесплатное.
Mahfoudhi was reportedly being detained without charge or trial.
Утверждается, что Махфуди содержится под стражей без предъявления обвинений или суда;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test