Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Some witnesses also brought to the Commission's attention injuries they described as abnormal, e.g. completely charred but intact corpses, or human bodies that apparently simply vaporized.
Некоторые свидетели обратили также внимание Комиссии на увечья, которые они описывали как аномальные, например на случаи, когда трупы полностью обугливались, но оставались целыми или когда от человеческих тел вообще ничего не оставалось.
Of course the charring will only burn the subcutaneous tissue.
Обугливаются только подкожные ткани.
You get me better meat and I wouldn't have to char it.
Достань мне мясо получше, и мне не придется его обугливать.
You dampen the paper and char it, then use it to shape the piece.
Ты смачиваешь бумагу и обугливаешь ее, а потом придаешь ей форму.
He thought he could feel skin curling black on that agonized hand, the flesh crisping and dropping away until only charred bones remained. It stopped!
Казалось, он видел, как кожа на его истязуемой руке чернеет и трескается, плоть обугливается и отпадает с обгоревших костей… И тут все кончилось.
Arctic char
Арктический голец
Arctic char (S. alpinus), small
Арктический голец (S, alpinus), малый
Arctic char (S. alpinus), large
Арктический голец (S, alpinus), большой
Arctic char (Salvelinus alpinus) 2
Арктический голец (Salvelinus alpinus) 2
A food chain study (zooplankton-small char-large char) in an Arctic environment of a freshwater lake on Bear Island, showed similar accumulation of four CNs in biota compared to PCBs (Evenset et al., 2005).
77. Исследование пищевой цепи (зоопланктон - малый голец - большой голец) в условиях арктического пресноводного озера на острове Медвежий показало аналогичную аккумуляцию четырех ХН в биоте по сравнению с ПХД (Evenset et al., 2005).
(d) Arctic char approximately 3.9 ng/g lw (0.07 ng/g ww).
d) арктический голец - прибл. 3,9 нг/г вл (0,07 нг/г жв).
Marine species: anadromous arctic char, ringed seal, belugas, polar bear, eggs of thick billed murres and northern fulmars.
Морские виды: анадромный арктический голец, кольчатая нерпа, белуха, полярный медведь, яйца толстоклювой кайры и северного глупыша.
The Arctic Char.
- јрктический голец.
Muscle fillets of trout and char, liver of burbot.
Мускулы филейной части озерной и ручьевой форели, печень налима.
You, a char? You'd make stepsisters of my girls and I would have mutiny in a week.
ќх, Ћюси? "ы и уборщицей? "ы могла бы составить конкуренцию моим девочкам, и через неделю у мен€ был бы бунт.
But, in the meantime, what instructions go down through the captains, down through the majors, through the lieutenants, through the chars’ chief, through the charwoman?
И какие же указания поступают к уборщице через майоров, капитанов, лейтенантов и старшую уборщицу?
The Department provided Pound16.5 million worth of assets (cattle, sheep, goat or poultry) to over 200,000 women through the Chars Livelihoods Programme;
В рамках программы обеспечения средств к существованию с помощью домашней работы ММР предоставило для более 200 тыс. женщин активы (крупный рогатый скот, овцы, козы или птица) стоимостью 16,5 млн. фунтов стерлингов;
nom
The still unexplained violent death met by Thou Char Mongkol, the editor of the Intervention newspaper on 10 June 1994;
По-прежнему остаются неизвестными причины насильственной смерти 10 июня 1994 года Тху Чао Монгкола, редактора газеты "Интервеншен";
Char... chadost... chod dosky.
Ча... Чадовс... Чаудовский?
A nice cup of char together.
Выпить вместе чаю.
Nothing close to my heart than a good cup of british char.
Ничто так не близко моему сердцу, как хорошая чашка британская чая.
Why the charred log?
-А почему ты в меня головней кидаешься? -Ну, случайно...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test