Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Mr. de Cazalet (Observer for the Union Internationale des Avocats - UIA) said that the point was one of real substance.
22. Г-н де Казале (наблюдатель Международного союза адвокатов - МСА) говорит, что этот вопрос из числа тех, что имеют реальное содержание.
Mr. de Cazalet (Observer for the Union Internationale des Avocats -- UIA) fully concurred with the views expressed by the two previous speakers.
64. Г-н де Казале (наблюдатель от Международного союза адвокатов - МСА) полностью согласен с точками зрения, выраженными двумя предыдущими ораторами.
95. Mr. de Cazalet (Observer for the Union Internationale des Avocats -- UIA) supported the proposal of the representative of France to include a provision on duration.
95. Г-н де Казале (наблюдатель от Международного союза адвокатов - МСА) поддерживает предложение представителя Франции о включении положения о сроке действия.
30. Mr. Cazalet (France), speaking on behalf of the European Union, expressed appreciation for the support and cooperation of the host countries of the projects under discussion.
30. Г-н Казале (Франция), выступая от имени Европейского союза, выражает удовлетворение в связи с тем, что принимающие страны оказали поддержку обсуждаемым проектам и были готовы к сотрудничеству.
Mr. de Cazalet (Observer for the Union Internationale des Avocats - UIA) said it was well-nigh impossible to establish by law exactly who was or was not competent to grant a concession.
33. Г-н де Казале (наблюдатель от Международного союза адвокатов - МСА) говорит, что в законе почти невозможно точно установить, кто правомочен или неправомочен предоставлять концессию.
Mr. de Cazalet (Observer for the Union Internationale des Avocats -- UIA) said that, while he too was reluctant to reopen discussion on minor topics, it was important to decide on a definition of the word "concession".
28. Г-н де Казале (наблюдатель от Международного союза адвокатов - МСА) говорит, что, хотя он тоже не склонен возобновлять обсуждение второстепенных тем, он считает, тем не менее, важным выбрать определение слова "концессия".
4. Mr. Cazalet (France), speaking on behalf of the European Union, said that the European Union attached great importance to the payment of assessed contributions in full, on time and without conditions, and to the maintenance of budgetary discipline.
4. Гн Казале (Франция), выступая от имени Европейского союза, говорит, что Европейский союз придает большое значение выплате начисленных взносов в полном объеме, своевременно и безоговорочно, а также соблюдению бюджетной дисциплины.
10. Mr. Cazalet (France), speaking on behalf of the European Union, said that the European Union had always maintained that payment of contributions in full, on time and without conditions was one of the fundamental duties of the Member States.
10. Гн Казале (Франция), выступая от имени Европейского союза, говорит, что Европейский союз всегда считал, что выплата взносов в полном объеме, вовремя и без условий является одной из основополагающих обязанностей государств-членов.
11. Mr. Cazalet (France), speaking on behalf of the European Union, said that the European Union was pleased that 15 new projects relating to sustainable development and climate change would be funded under the Development Account.
11. Гн Казале (Франция), выступая от имени Европейского союза, говорит, что Европейский союз удовлетворен тем, что по линии Счета развития будут финансироваться 15 новых проектов, касающихся устойчивого развития и изменения климата.
19. Mr. Cazalet (France), speaking on behalf of the European Union, commended the Independent Audit Advisory Committee on the quality of its first report and pledged its full support for that Committee in the discharge of its mandate.
19. Гн Казале (Франция), выступая от имени Европейского союза, высоко оценивает качество первого доклада Независимого консультативного комитета по ревизии и заявляет о своей полной поддержке деятельности этого Комитета по выполнению его мандата.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test