Traduction de "causal connection" à russe
Exemples de traduction
Causal connections between them run both ways.
Причинные связи между ними действуют в обоих направлениях.
Examples of many contemporary developing countries testify to this causal connection.
Эту причинную связь подтверждают примеры многих современных развивающихся стран.
The procedural approach, in contrast, focuses on mechanisms and causal connections and attempts to record these in a model.
В рамках же процедурного подхода основное внимание уделяется механизмам и причинным связям и предпринимается попытка описать их с помощью определенной модели.
In addition, draft article 17, paragraph 2, included the requirement of a causal connection between the authorization and the act in question.
Кроме того, проект статьи 17, пункт 2, включает требование о наличии причинной связи между разрешением и соответствующим деянием.
57. The existence of these causal connections implies that the preoccupation with individual rights might fail to achieve the best possible results by ignoring complementarities.
57. Существование этих причинных связей означает, что уделение внимания отдельным правам может помешать достижению максимально возможных результатов, если будет игнорироваться фактор взаимодополняемости.
The Court held that "... the exclusion of evidence according to the said doctrine requires a causal connection between the administration of the improper methods of investigation and the collection of the evidence."
Суд постановил, что "... исключение доказательств в соответствии с указанной доктриной требует наличия причинной связи между применением ненадлежащих методов расследования и сбором доказательств".
The causal connections among the specific rights to food, health care and education, all of which fall within the broad category of economic rights, are by now well known.
Причинные связи между конкретными правами на питание, охрану здоровья и образование, подпадающие под категорию экономических прав, сегодня всем хорошо известны.
The vast majority include some form of dishonesty or deception, some form of economic loss or transfer, and the need for a causal connection between the two.
В подавляющем большинстве случаев в них включают ту или иную форму недобросовестного поведения или обмана, ту или иную форму экономического ущерба или передачи прав и необходимость установления причинной связи между ними.
It must also look for proof of causal connection between the dismissal and the alleged prejudice in the sense that the prejudice in issue must be shown to have been the reason which actuated the dismissal.
Кроме того, необходимо установить причинную связь между увольнением работника и предполагаемым предвзятым отношением в смысле доказательства того, что предвзятое отношение явилось причиной и мотивом для увольнения.
The same author also points to the causal connection between the liberalization of trade and the preference for cheap labour - almost always provided by women - in the quest to realize comparative cost advantages.
Кроме того, этот же автор указывает на причинную связь между либерализацией торговли и отдачей предпочтения дешевому труду - а им почти всегда занимаются женщины - в попытке получить сравнительные преимущества в плане сокращения издержек92.
- You're saying the causal connection
- Вы хотите сказать, что причинная связь нарушена.
No, I mean, uh, events that seem significantly related but have no discernable causal connection.
Нет, я про то, что события, кажущиеся связанными между собой, на самом деле не имеют никакой причинной связи.
Although plaintiff's argument was admirable, I find you were unable to make a direct causal connection between gun sales by Gloria's Guns and a reduction in tourism that affected damage to any particular business.
Несмотря на то, что аргументы истца были превосходными, я считаю, вы не смогли показать прямую причинную связь между оружием, которое продаётся в "Оружие от Глории", и сокращением туризма, которое пагубно повлияло на конкретный бизнес.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test