Exemples de traduction
It required careful preparation together with the business community.
Он требует тщательной подготовки с участием деловых кругов.
In order to be effective, careful preparation and organization would be necessary.
Для обеспечения их эффективности потребуется тщательная подготовка и организация.
Such a conference would in fact require very careful preparation.
Созыв такой конвенции потребует очень тщательной подготовки.
This was possible, thanks to the careful preparation of the two events.
Это оказалось возможным благодаря тщательной подготовке двух указанных мероприятий.
This volume, while a truncated one, would need careful preparation.
Хотя этот том был бы издан в сокращенном виде, он все равно потребовал бы тщательной подготовки.
Contribute to the careful preparation of this important process, including by supporting:
вносить вклад в тщательную подготовку этого важного процесса, в том числе посредством поддержки:
The extent to which projects need careful preparation and development has been generally underrated.
Как правило, тщательности подготовки проектов уделяется недостаточное внимание.
The closed session requires careful preparation and greater clarity for all participants.
Проведение закрытых сессий требует тщательной подготовки и большей ясности для всех участников.
The parties will conduct careful preparations for that meeting with a view to achieving constructive results at it.
Стороны осуществят тщательную подготовку к данной встрече с целью достижения на ней конструктивных результатов.
These events take all kinds of careful preparation.
И такие концерты требуют тщательной подготовки
Fulfilling a client's fantasy takes a lot of careful preparation.
Исполнение фантазии клиента требует долгой и тщательной подготовки.
All of Spassky's careful preparation is suddenly out the window.
Вся тщательная подготовка Спасского в один момент перестала иметь значение.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test