Traduction de "calan" à russe
Exemples de traduction
37. Mrs. de CALAN (France) said she would reply to questions raised on the subject of equality between men and women.
37. Г-жа де КАЛАН (Франция) ответит на вопросы, заданные по поводу равенства между мужчинами и женщинами.
France: Annie Ornon de Calan, Yvon Chotard, Jean Prieur, Agnes Ameil, Didier Michal, Assia Sixou, Federic Desagneaux
Франция: Анни Орнон де Калан, Ивон Шотар, Жан Приёр, Агнес Амей, Дидье Мишаль, Ассиа Сиксу, Фредерик Дезаньё
30. Ms. de CALAN (France) said that since 1994 the question of health care and how to improve it in prison establishments had been reviewed by the prison authorities and the health service to ensure that the care and treatment provided were of the same standard as outside prison establishments.
30. Г-жа де КАЛАН (Франция) говорит, что с 1994 года вопрос о медицинском обслуживании в пенитенциарных учреждениях и путях его улучшения рассматривается администрацией этих учреждений и органами здравоохранения в целях достижения того же уровня санитарно-медицинского обслуживания, что и за пределами пенитенциарных учреждений.
52. Mrs. DE CALAN (France), referring to question 12 on the list of issues, said that, in a report prepared for the Fourth World Congress on Women, France had stressed the great changes that had taken place at the national level in the status of women during the past decade, including their increased share in the labour market, in educational qualifications and in access to posts of high responsibility.
52. Г-жа ДЕ КАЛАН (Франция), отвечая на вопрос 12 перечня вопросов, говорит, что в докладе, подготовленном для четвертого Всемирного конгресса по проблемам женщин, Франция отмечала существенные изменения, которые произошли в положении женщин на национальном уровне за последние десятилетия, включая увеличение их доли на рынке труда, повышение уровня образования и расширение доступа к ответственным постам.
1. At the invitation of the Chairman, Mr. Perrin de Brichambaut, Mr. Bernard, Mr. Faugère, Mr. Avel, Mr. Charpentier, Mrs. Giudicelli, Mrs. Doublet, Mrs. de Calan, Mr. Lefeuvre, Mr. Sévère—Jolivet, Mr. Lagèze, Mr. de Belay, Mr. Morize—Rabaux, Mr. Nedelec and Mrs. Paradas—Bouveau (France) took places at the Committee table.
1. По приглашению Председателя г-н Перрен де Бришамбо, г-н Бернар, г-н Фожер, г-н Авель, г-н Шарпантье, г-жа Гьюдичелли, г-жа Дубле, г-жа де Калан, г-н Лефевр, г-н Север-Жоливе, г-н Лажез, г-н де Белэ, г-н Мориз-Рабо, г-н Неделек и г-жа Парада-Буво (Франция) занимают места за столом заседаний Комитета.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test