Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Signed at Burnham Military Camp, Burnham, New Zealand on this tenth day of October, 1997.
Подписано в Бернхамском военном лагере, Бернхам, Новая Зеландия, десятого дня октября 1997 года.
Burnham Philbrook, Global Volunteers President and Chief Executive Officer, participated in numerous United Nations meetings and conferences with FAO, WFP, the World Health Organization (WHO), and the United Nations office of the Special Envoy for Haiti, in his capacity as Deputy Under-Secretary for Farm and Foreign Agriculture Services at the United States Department of Agriculture during 2009 and 2010, while on leave of absence from Global Volunteers.
Бернхем Филбрук, председатель и исполнительный директор организации <<Глобальные добровольцы>>, участвовал в различных совещаниях Организации Объединенных Наций и конференциях с участием ФАО, ВПП, Всемирной организации здравоохранения (ВОЗ) и Канцелярии Специального посланника Организации Объединенных Наций по Гаити в своем качестве помощника заместителя министра по вопросам оказания поддержки отечественным фермерским хозяйствам и по вопросам развития зарубежных рынков сельхозпродукции в министерстве сельского хозяйства Соединенных Штатов Америки в 2009 и 2010 годах, когда он уходил в специальный отпуск со своей должности в <<Глобальных добровольцах>>.
(Signed) Christopher Burnham
(Подпись) Кристофер Бернем
Christopher Bancroft Burnham
Кристофер Банкрофт Бернем
Mr. Christopher Bancroft Burnham
Гн Кристофер Банкрофт Бернем
Christopher Bancroft Burnham, Under-Secretary-General for Management
Кристофер Банкрофт Бернем, заместитель Генерального секретаря по вопросам управления
Guest at 12 noon Mr. Christopher Burnham, Under-Secretary-General for Management
12 ч. 00 м. Г-н Кристофер Бернем, заместитель Генерального секретаря по вопросам управления
That's Marcus Burnham.
Это Маркус Бернам.
Also a longtime associate of the Burnham crime family.
А еще долгосрочный член криминальной семьи Бернем.
Mr. Burnham, did you and the other boys stand around and say,
М-р Бернем, вы или другие парни говорили:
A pledge of ours, Gary Burnham, he was getting serious about her.
Наш новообращённый, Гарри Бернем. Он серьёзно к ней относился.
Mr. Burnham, in your relationship with Ms. Fermi, who purchased the prophylactics?
М-р Бернем, в ваших отношениях с мисс Ферми, кто их покупал?
I don't think we'll have time to move her to Burnham-on-Crouch.
Не думаю, что хватит времени отвезти её в Бернем-он-Кроуч.
Every Thursday night is ladies' night down at the Snakehole Lounge over on Burnham Avenue.
Каждая ночь четверга - это "ночь леди" в "Snakehole Lounge", что на Бернам Авеню.
Designed by Chicago's Daniel Burnham in the beaux arts style, this architectural gem was the first of its kind...
Спроектировал его чикагский архитектор Даниэль Бернем в стиле "Боз-ар", этот архитектурный самородок был первым...
Mr. Burnham, do you have any doubt at all in your mind that Andrea was not consenting to have sex with the defendants?
М-р Бернем, были ли у вас сомнения, что Андреа хочет заниматься сексом с обвиняемыми?
Mr. Burnham, the night of the party, did Andrea do or say anything to you to indicate she wanted to have sex with the defendants?
М-р Бернем, в ночь той вечеринки, Андреа говорила что-либо, что являлось бы намёком на желание переспать с обвиняемыми?
For example, the Central Banks of Portugal and former Yugoslavia both lost the gold that they had lent to Drexel Burnham Lambert, one of the world's major brokerage houses, during the 1980's when this company went bankrupt.
Например, центральные банки Португалии и бывшей Югославии потеряли золото, которое они предоставили одному из крупнейших брокерских домов мира, компании "Дрексел Бернхэм Лэмберт", когда в 80-х годах эта компания обанкротилась.
Three factors — the desire of the men and especially the women of Bougainville to end the fighting, my desire for a consensus resolution and the moral and practical support of Australia and New Zealand — led to a meeting in Burnham, New Zealand, in October 1997 where a truce was signed.
Три фактора - желание мужчин и в особенности женщин Бугенвиля положить конец боевым действиям, мое желание достичь консенсусного урегулирования и моральная и практическая поддержка Австралии и Новой Зеландии - привели к встрече в Бернхэме, Новая Зеландия, в октябре 1997 года, где было подписано соглашение о перемирии.
I am... 2143 Burnham.
Да... Улица Бернхэм, дом 2143.
We will collect from the cottage hospital in Burnham-on-Crouch, where we've managed to book Mrs Aston in.
Мы заберем ее в сельскую больницу в Бернхэм-он-Кроуч, где мы зарегистрируем миссис Астон.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test