Traduction de "bulatovic" à russe
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Presidents Bulatovic, Milosevic and Tudjman were also present.
Присутствовали также президенты Булатович, Милашевич и Туджман.
H.E. Mr. Momir Bulatovic President of the Republic of Montenegro
Его Превосходительство г-н Момир Булатович Президент Республики Черногории
The Mission Coordinator discussed the matter during a meeting he had with President Bulatovic of Montenegro.
Координатор Миссии обсуждал этот вопрос во время своей встречи с президентом Черногории Булатовичем.
However, immediately after the final outcome was announced Mr. Bulatovic protested the result, alleging major fraud on the part of Mr. Djukanovic’s camp.
Однако сразу после объявления окончательных результатов г-н Булатович опротестовал их, утверждая, что лагерь сторонников г-на Булатовича пошел на крупный подлог.
9. The Serb-Croat concept was explained to President Izetbegovic by Presidents Milosevic, Tudjman and Bulatovic.
9. Сербско-хорватская концепция была разъяснена президенту Изетбеговичу президентами Милошевичем, Туджманом и Булатовичем.
They then met Dr. Karadzic and Mr. Boban in the presence of Presidents Milosevic, Bulatovic and Tudjman.
Затем они встретились с д-ром Караджичем и г-ном Бобаном в присутствии президентов Милашевича, Булатовича и Туджмана.
The Co-Chairmen then met Dr. Karadzic and Mr. Boban in the presence of Presidents Milosevic, Tudjman and Bulatovic.
Затем Сопредседатели провели встречу с д-ром Караджичем и г-ном Бобаном в присутствии президентов Милошевича, Туджмана и Булатовича.
Seven other members of the Presidency of Bosnia and Herzegovina also attended, as did Presidents Milosevic, Bulatovic and Tudjman.
В переговорах приняли участие семь других членов Президиума Боснии и Герцеговины, а также президенты Милошевич, Булатович и Туджман.
For example, lawyers meeting Mr. Bulatovic in prison to discuss his appeal were obliged to do so in the presence of a government official.
Например, адвокаты, встречавшиеся с г-ном Булатовичем в тюрьме для обсуждения его апелляции, были вынуждены беседовать с ним в присутствии представителя правительственных органов.
3. Since the submission of the preceding report, the Co-Chairmen have maintained contacts with the three sides, as well as with Presidents Bulatovic, Milosevic and Tudjman.
3. В период после представления предыдущего доклада Сопредседатели поддерживали контакты со всеми тремя сторонами, а также с президентами Булатовичем, Милашевичем и Туджманом.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test