Traduction de "bono" à russe
Exemples de traduction
Edward de Bono Institute for the Design and Development of Thinking
Институт дизайна и развития мышления Эдварда де Боно
B: is for the bono, the government building or renovation grant;
- B: бон (талон), предоставляемый правительством страны для строительства или улучшение дома;
B: is the bono, or grant from the National Government. This may be up to 60 per cent of the project cost;
- B: бон (талон), предоставляемый правительством страны (до 60% стоимости проекта);
To quote the famous rock star Bono in this regard: "It is not about charity, it's about justice."
В этой связи я хочу привести слова известной рок-звезды Боно: <<Речь идет не о благотворительности, а о справедливости>>.
Member of pro bono Steering Committee for Criminal Justice Forum intended as precursor to review of Australian federal criminal law
Член Руководящего комитета про боно Форума уголовного правосудия, созданного для предварительного обзора федерального уголовного законодательства Австралии
For further information, please contact Mr. Gustavo Bono, IMF (e-mail [email protected]; tel. 1 (212) 317-4721).]
За дополнительной информацией просьба обращаться к г-ну Густаво Боно, МВФ (электронная почта [email protected]; тел. 1 (212) 317-4721).]
(b) Representation by external pro bono legal counsel
b) Представление интересов внешними юрисконсультами на общественных началах
CCAs carry out their activities periodically and on a pro bono basis.
Комиссии по делам детей осуществляют свою деятельность периодически и на общественных началах.
All other members of the commission carry out their activities on a pro bono basis.
Остальные члены комиссии осуществляют деятельность на общественных началах.
22. Pro bono legal work is undertaken by lawyers voluntarily and without payment, or at a reduced fee, as a public service or where a case involves issues of interest to the provider of the pro bono services.
22. Юридические услуги на общественных началах предоставляются юристами добровольно и бесплатно или же за сниженную плату в качестве общественной работы или в тех случаях, когда дело затрагивает интересы лица, предоставляющего услуги на общественных началах.
All five members are external to UNOPS and agreed to work on a pro bono basis.
Все пять членов Комитета не являются сотрудниками ЮНОПС и согласились работать на общественных началах.
pro bono attorney programs, and legal aid programs.
Кроме того, во многих штатах помощь адвоката предоставляется и в некоторых гражданских делах на общественных началах или в рамках программ юридической помощи.
The Department had had some success in finding partners willing to provide that service on a pro bono basis.
Департаменту удалось найти партнеров, готовых оказывать такого рода услуги на общественных началах.
Detainees may also be able to obtain free legal advice and representation through pro bono work by the legal profession.
Содержащиеся под стражей могут также получать бесплатную юридическую помощь и быть представленными юрисконсультом, действующим на общественных началах.
So you do pro Bono work at an outpatient clinic?
Так вы безвозмездно работаете в амбулаторной клинике?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test