Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Mr. Boleslaw Sulik, Chairman, National Broadcasting Council
Председатель Государственного совета по радиовещанию и телевидению г-н Болеслав Сулик
Chairman: Mr. Boleslaw REY, Director, POGC, Poland
Председатель: г-н Болеслав РЕЙ, директор компании "ПОГС", Польша
Brig.-Gen. Boleslaw Izydorczyk (Poland) continued as Chief Military Observer.
Функции Главного военного наблюдателя продолжал выполнять бригадный генерал Болеслав Изидорчик (Польша).
Brigadier-General Boleslaw Izydorcyk of Poland will arrive in Tajikistan shortly to take over as Chief Military Observer.
Бригадный генерал Болеслав Изидорчик из Польши вскоре прибудет в Таджикистан на должность главного военного наблюдателя.
Brigadier-General Boleslaw Izydorczyk (Poland) ended his assignment as Chief Military Observer on 14 April 1998.
Бригадный генерал Болеслав Изидорчик (Польша) завершил выполнение своих функций в качестве главного военного наблюдателя 14 апреля 1998 года.
Mr. Merrem continued as my Special Representative and Head of Mission. Brigadier-General Boleslaw Izydorczyk (Poland) continued as Chief Military Observer.
Функции моего Специального представителя и главы Миссии продолжал выполнять г-н Меррем, а функции Главного военного наблюдателя - бригадный генерал Болеслав Изидорчик (Польша).
5. The officers of the session were as follows: Mr. Boleslaw REY (Poland), Chairman and Mr. Noël COUPAYE (France) and Mr. Ferdinand DE LICHTERVELDE (Belgium), ViceChairmen.
5. Были избраны следующие должностные лица сессии: Председатель - гн Болеслав РЕЙ (Польша), заместители Председателя - г-н Ноэль КУПАЙ (Франция) и гн Фердинанд ДЕ ЛИХТЕРВЕЛЬДЕ (Бельгия).
17. Mr. Merrem continued as my Special Representative and Head of Mission. On 10 March, Brigadier General Boleslaw Izydorczyk (Poland) assumed his responsibilities as Chief Military Observer.
17. Г-н Меррем продолжал выполнять функции моего Специального представителя и главы миссии. 10 марта бригадный генерал Болеслав Изидорчик (Польша) приступил к выполнению обязанностей главного военного наблюдателя.
17. The Working Party re-elected its officers as follows: Mr. Boleslaw REY (Poland), Chairman and Mr. Noël COUPAYE (France) and Mr. Ferdinand DE LICHTERVELDE (Belgium), ViceChairmen.
17. Рабочая группа вновь избрала следующих должностных лиц: Председатель гн Болеслав РЕЙ (Польша); заместители Председателя гн Ноэль КУПАЙ (Франция) и гн Фердинанд де ЛИХТЕР ВЕЛЬДЕ (Бельгия).
Brigadier-General Boleslaw Izydorczyk (Poland), who has been the Chief Military Observer of UNMOT since 10 March 1997, will relinquish his command on 14 April 1998 and return to his national service.
Бригадный генерал Болеслав Изидорчик (Польша), являющийся Главным военным наблюдателем МНООНТ с 10 марта 1997 года, освободит эту должность 14 апреля 1998 года и возвратится на свою национальную службу.
Jozef, Boleslaw, and Bartlomiej.
Йозеф, Болеслав, Бартоломей.
Following consultations with the parties concerned, it is my intention to appoint Brigadier-General Boleslaw Izydorczyk (Poland) as the next Chief Military Observer of UNMOT.
После консультаций с соответствующими сторонами я намерен назначить следующим Главным военным наблюдателем МНООНТ бригадного генерала Болеслава Изидорчика (Польша).
Letter dated 20 January (S/1997/76) from the Secretary-General addressed to the President of the Security Council, informing him of his intention, following consultations with the parties concerned, to appoint Brigadier-General Boleslaw Izydorczyck of Poland as the next Chief Military Observer of UNMOT.
Письмо Генерального секретаря от 20 января на имя Председателя Совета Безопасности (S/1997/76), в котором он сообщает ему о своем намерении после консультации с соответствующими сторонами назначить следующим Главным военным наблюдателем МНООНТ бригадного генерала Болеслава Изидорчика (Польша).
I have the honour to inform you that your letter dated 20 January 1997 (S/1997/76) concerning your intention to appoint Brigadier-General Boleslaw Izydorczyk (Poland) to succeed Brigadier-General Hasan Abaza (Jordan) as the next Chief Military Observer of the United Nations Military Observers in Tajikistan (UNMOT) has been brought to the attention of the members of the Council.
Имею честь сообщить Вам, что Ваше письмо от 20 января 1997 года, в котором говорится о Вашем намерении назначить бригадного генерала Болеслава Изидорчика (Польша) следующим Главным военным наблюдателем Миссии наблюдателей Организации Объединенных Наций в Таджикистане (МНООНТ) на смену бригадному генералу Хасану Абазе (Иордания), было доведено до сведения членов Совета.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test