Exemples de traduction
We support the Secretary-General's bold statement of position with respect to the mitigation of armed conflicts generally, and those on the African continent and in the Middle East in particular.
Мы поддерживаем смелое заявление Генерального секретаря с изложением позиции по вопросу о необходимости сокращения вооруженных конфликтов в целом и конфликтов на Африканском континенте и на Ближнем Востоке в частности.
The Ethiopian Government had made the bold statement that the most daunting task was that of challenging local customs and traditional practices that encouraged violence against women, and changing a public attitude that tolerated violence; that statement suggested that strategies were being formulated by the Women's Affairs Office.
Правительство Эфиопии сделало смелое заявление, сказав о том, что самая главная задача - бросить вызов местным обычаям и традиционной практике, поощряющей насилие в отношении женщин, и изменить отношение общественности, терпимо воспринимающей насилие; это заявление дает основания предположить, что Бюро по делам женщин разрабатывает соответствующие стратегии.
That's a pretty bold statement coming from two fifth-years.
Это довольно смелое заявление от двух пятилеток.
- That's a rather bold statement considering you've only seen a photo.
— Смелое заявление, учитывая, что ты видел только фото.
Perhaps in death it's finally time he made a bold statement?
Возможно, умерев он наконец-то сделал смелое заявление?
That's a pretty bold statement from a guy who's auditioning for a job.
Довольно смелое заявления от человека, пробующегося на работу.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test