Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
That's a pretty big blue jay.
Это очень большая голубая сойка.
The Blue Jay has gone down the hill.
Кафе "Голубая Сойка" становится всё хуже.
After that, I was only a blue jay, but...
Теперь я всего лишь голубая сойка, но...
Let me give you a blue jay to peck out the blood.
Я дам тебе голубую сойку, чтобы она склевала кровь".
A master thief who steals things the way a blue jay swipes shiny objects off window sills.
Великий вор, крадущий вещи как голубая сойка крадет все блестящее с подоконников.
We had been out for an hour already and observed nothing more than a decrepit old blue Jay with a crooked beak.
Мы бродили уже целый час, и не заметили ничего интереснее дряхлой голубой сойки с кривым клювом.
Blue Jays, Jayhawks, whatever the hell you call them.
Синие Сойки, Ястребы, как еще они их называют.
But when he inhaled the smoke, he saw a blue jay.
Но когда он вдохнул дым, он увидел синюю сойку.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test