Exemples de traduction
Consent for human beings is not an issue up to the age of 16 because the law says the consent must be informed.
Пока человеку не исполнится 16 лет, не имеет значение, давал ли он согласие, потому что по закону согласие должно быть информированным.
Being informed... knowing facts as they are... not how we wish to perceive them, can tip the balance between life and death.
Быть информированным... знать факты как они есть а не как мы бы хотели их трактовать может изменить грань между жизнью и смертью.