Traduction de "being devoted" à russe
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
A court maid must be devoted to the king to the day she dies.
Святая обязанность дворцовой служанки - быть преданной правителю до гроба.
Well, between you and me, it's a lot harder to be devoted to kids I don't particularly like.
Между нами говоря, гораздо сложнее быть преданным детям, которые тебе не нравятся.
I guess I've always just felt like I wanted to be devoted to someone, and feel like someone is also devoted to me.
Предполагаю, я всегда чувствовал, что хочу быть преданным кому-то, и чувствовать что кто-то также предан мне.
I know I'm not your student anymore, but you taught me a very important lesson in being a teacher, which is that you have to be devoted to your kids.
Да, я больше не ваша ученица, но вы преподали мне очень важный урок как учителю. Он в том, что нужно быть преданным своим ребятам.
Particular attention is being devoted to underprivileged juveniles.
Особое внимание уделяется несовершеннолетним из социально необеспеченных семей.
In actual fact, however, considerable attention is being devoted to this problem.
На деле же этой проблеме уделяется значительное внимание.
Particular attention is being devoted to questions involving youth employment.
Особое внимание уделяется вопросам занятости молодежи.
That is why attention is also being devoted to the improvement of the remaining infrastructure.
Именно поэтому внимание также уделяется модернизации существующей инфраструктуры.
Attention was also being devoted to elements of economic fraud crime.
32. Внимание также уделяется элементам экономических преступлений, связанных с мошенничеством.
Greater attention is being devoted to involving NGOs in social work.
В настоящее время все большее внимание уделяется привлечению неправительственных организаций к социальной работе.
Particular attention is being devoted to gender-equality training for all State employees.
Особое внимание уделяется обучению всех государственных служащих вопросам гендерного равенства.
125. The Committee regrets that insufficient attention was being devoted to the problem of trafficking in women.
125. Комитет сожалеет по поводу того, что проблеме торговли женщинами уделяется недостаточно внимания.
260. Particular attention is being devoted to matters relating to education in a spirit of peace and tolerance.
262. Особое внимание уделяется вопросам воспитания в духе мира и терпимости.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test