Traduction de "been convince" à russe
Exemples de traduction
His delegation was one of those which had not been convinced of the need for a working group.
Делегация оратора была одной из тех, кто не был убежден в необходимости рабочей группы.
In its previous consideration of the matter the Preparatory Committee had been convinced that a suitable climax to the fiftieth anniversary would need to be identified.
В ходе предыдущего рассмотрения данного вопроса Подготовительный комитет был убежден, что необходимо определить подходящий кульминационный момент торжеств по случаю празднования пятидесятой годовщины.
For a long time, I've been convinced that Collins was dead.
Долгое время я был убежден, что Коллинз мертв.
I mean, up until now you've been convinced you only had a fraction of that time left.
Я имею в виду, что до сих пор вы были убеждены, что у вас оставалась только часть из этого времени.
I haven't been convinced that there is evidence that support an ancient visitation, but there is no reason why not, and I think to shut oneself to that possibility is a mistake, mainly because there is so many
Я не был убежден, что есть доказательства которые поддерживают древние посещения, но нет причин почему бы и нет, и я думаю зачем ограничивать себя на том, что такая возможность есть ошибка, главным образом потому, что так много
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test