Traduction de "be very strict" à russe
Exemples de traduction
The applicable restrictions were very strict in that regard.
Имеющиеся здесь инструкции являются очень строгими.
The law was very strict in that respect, and it was applied.
В этом отношении положения законодательства очень строги и они неукоснительно применяются.
It should be emphasized that the use of Taser weapons was subjected to very strict rules.
18. Следует подчеркнуть, что использование оружия "тайзер" регламентировано очень строгими правилами.
They are very strict; they spend a lot of money, New York and all of America being very tight.
Они являются очень строгими; они расходуют много денег; Нью-Йорк и вся Америка живут в состоянии стресса.
It was, however, subject to very strict limitations, and appeals against it could be lodged with the Federal Court.
Однако решения о таком виде содержания под стражей подлежат очень строгим ограничениям и могут быть обжалованы в Федеральном суде.
The Lebanese Government pursues a very strict policy with regard to narcotic crops cultivators and traffickers.
Правительство Ливана проводит очень строгую политику в отношении тех, кто занимается выращиванием наркотикосодержащих культур и торговлей наркотиками.
140. The SPT was concerned by the very strict and militaristic regime observed in facilities for children and adolescents.
140. ППП с беспокойством отмечает, что в местах содержания под стражей детей и подростков поддерживается очень строгий, военизированный режим.
In all research, diagnostic and university laboratories a very strict control is performed on the activities or the personnel involved.
Во всех научных исследованиях, диагностической работе и работе университетских лабораторий осуществляется очень строгий контроль за деятельностью и персоналом.
Yet, in order to prevent abuse, it should be formulated with very strict conditions and limitations on its application.
И все же в целях недопущения злоупотребления ее следует сформулировать таким образом, чтобы были установлены очень строгие условия и ограничения относительно ее применения.
In such a situation the upstream States could argue for very strict criteria, for the criteria would not be applicable to them.
В такой ситуации государства, расположенные в верхнем течении, могут выступать за очень строгие критерии, поскольку эти критерии не будут к ним применимы.
Harry felt strangely as though he had entered a very strict library;
Гарри чувствовал себя очень странно — словно он попал в библиотеку, в которой были очень строгие правила.
Harry gave a hollow laugh. Professor McGonagall, head of Gryffindor House, was very strict.
Гарри рассмеялся. Профессор Макгонагалл, декан Гриффиндора, очень строга, никогда не нарушит правил.
He dare not do anything which would disgrace or discredit him in it, and he is obliged to a very strict observation of that species of morals, whether liberal or austere, which the general consent of this society prescribes to persons of his rank and fortune.
Он не решится делать ничего такого, что может опорочить или навлечь на него дурную славу в глазах общества, и вынужден очень строго соблюдать тот вид нравственности, снисходительной или суровой, какую общее мнение общества предписывает людям его положения и богатства.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test