Traduction de "be singing" à russe
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Moreover, women were not allowed to sing in public.
Кроме того, женщинам запрещается публично петь.
They were beaten and forced to sing "patriotic Serbian" songs.
Их били и заставляли петь "патриотические сербские" песни.
Whenever they stopped singing, he allegedly beat them until they resumed.
Всякий раз, когда они прекращали петь, он якобы избивал их, заставляя продолжать пение.
In addition, the Palestinians were ordered to sing the song "Giv'ati Sheli" ("My Giv'ati").
Кроме того, палестинцам было приказано петь песню "Гивати шели" ("Мой гивати").
One after the other, they were interrogated by police, forced to sing and dance and beaten with a stick.
Одного за другим их допрашивали полицейские, заставляли петь и танцевать, избивали палками.
The children were also forced to sing a song in praise of border police and were laughed at.
Детей заставили также петь песню, восхваляющую пограничную полицию, при этом полицейские смеялись.
Nakash also forced the three to sing a song that insulted the Islamic Faith and the Prophet Mohammed.
Накаш также заставил всех троих петь песню, порочащую мусульманскую веру и пророка Мухаммеда.
So, you'll be singing it, they'll be singing it.
Ты будешь ее петь, они будут ее петь.
I'm gonna be singing.
Я буду петь
Will there be singing?
А петь никто не будет?
I'll be singing. So what?
Да, я буду петь.
Will our girl be singing then?
Наша девочка будет петь?
- Oh, we're supposed to be singing.
— А мы должны петь.
You can't be singing that.
Ты не можешь это петь.
They won't be singing Kumbaya.
Они не будут петь "Кумбайю".
-What are you going to be singing?
- Что Вы будете петь?
Eagerly to sing nothing.
Усиленно ничего не петь!
What are we going to sing?
что же нам петь-то?
Most natural would be to sing nothing.
Натуральнее всего ничего бы не петь.
“I'll have to sing Lazarus for him, too,” he thought,[74]turning pale, and with his heart pounding, “and sing it naturally.
Этому тоже надо Лазаря петь, — думал он, бледнея и с постукивающим сердцем, — и натуральнее петь.
But Bilbo did not sing or recite.
Но Бильбо не стал ни петь, ни читать стихи.
She's banging on a frying pan, making the children sing and dance.
Сама бьет в сковороду, детей заставляет петь и плясать.
We can't sing 'A Hussar Leaning on His Sabre,' really!
Не «Гусара же на саблю опираясь»[67] петь, в самом деле!
Still singing, the crowd squeezed itself into the Entrance Hall and out of sight.
Продолжая петь, болельщики протиснулись в вестибюль и исчезли из виду.
He pocketed it to use on Fluffy—he didn’t feel much like singing.
Гарри поспешно засунул флейту в карман — он был не в том настроении, чтобы петь, даже для Пушка.
Can you sing?’ ‘Yes,’ said Pippin. ‘Well, yes, well enough for my own people.
Ты петь умеешь? – Умею, – сказал Пин. – Ну, то есть умею, судя по-нашему.
I thought you were gonna be singing.
Я думал, вы будете петь.
He'll be singing like Aretha Franklin.
Он будет петь как Уитни Хьюстон.
Miss Menage here will be singing, too.
Мисс Менадж также будет петь там.
She will also be singing in my special concert.
Она будет петь на моем специально выступлении.
Jenny will be singing and Monroe is gonna cater the reception.
Дженни будет петь, и Монро собирается обслуживать приём.
♪ "Christine Daaé will be singing on your behalf tonight
♪ "Кристин Даэ будет петь вместо Вас сегодня вечером
That woman will be singing live for me from somewhere.
Она обязательно будет петь для меня где-нибудь ещё.
Yes, Niles, no one's gonna be singing anything tonight, all right?
- Найлс, никто этой ночью ничего не будет петь, ясно?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test