Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Your hand should be light, like a birdie on a branch.
Твоя рука должна быть легкой, как птичка на ветке.
A light breeze lifted their hair as they looked into the forest.
Они смотрели в лес, и легкий ветерок растрепал их волосы.
Never travel far without a rope! And one that is long and strong and light.
Никогда не пускайся в путешествие без веревки – длинной, легкой, тонкой и прочной.
It is with them as with the hussars and light infantry of some armies; no plunder, no pay.
К ним применимо то же, что к гусарам и легкой пехоте некоторых армий: не пограбишь, ничего не получишь.
Svidrigailov's clothes were stylish, summery, light; especially stylish was his linen.
Одежда Свидригайлова была щегольская, летняя, легкая, в особенности щеголял он бельем.
Light come, light go, says the proverb; and the ordinary tone of expense seems everywhere to be regulated, not so much according to the real ability of spending, as to the supposed facility of getting money to spend.
Легко нажито, легко прожито, — говорит пословица, и обычный уровень расходов, как кажется, регулируется повсюду не столько действительной способностью тратить, сколько предполагаемой легкостью доставать деньги для расходования.
In order to compare his heavy hydrogen results to what might happen with light hydrogen, he had to use data from someone else’s experiment on light, hydrogen, which was done on different apparatus.
Сравнивая полученные им для тяжелого водорода результаты с тем, что могло бы произойти в случае использования легкого водорода, он воспользовался данными, полученными для этого легкого водорода кем-то другим и на совсем другом оборудовании.
But the great advantage of the coracle it certainly possessed, for it was exceedingly light and portable.
И все же она обладала главными преимуществами древнего челнока: была легка, и ее свободно можно было переносить с места на место.
And then was a very bright light, a very big light.
А потом был очень яркий свет, очень сильный свет>>.
You open the door, and things would go, and light the light;
Я открывал дверь — свет загорался; закрывал ее за собой — свет выключался.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test