Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
We must create; we must build; we must innovate.
Мы должны созидать; мы должны строить; мы должны совершенствоваться.
The contemporary world was one in which it was far easier to destroy than to create.
В современном мире гораздо легче разрушать, чем созидать.
The Constitution declares that "the State of Lithuania shall be created by the People.
6. В Конституции провозглашается, что "Литовское государство созидается народом.
Creating peace means working together to build a society of justice and fraternity.
Созидать мир -- значит работать вместе над построением общества справедливости и братства.
Peace is created and is built, first and foremost in the hearts of men and in their relationships to each other.
Мир созидается и выстраивается прежде всего в сердцах людей и в их отношениях друг с другом.
But by themselves -- without the capacity to create, to make one's self and community -- they could not be realized.
Однако сами по себе -- без способности созидать, создавать самих себя и свою общину -- они не могли быть реализованы.
We believe that the peace we are creating with our neighbours will translate into full regional cooperation.
Мы верим в то, что мир, который мы созидаем вместе с нашими соседями, перерастет в полномасштабное региональное сотрудничество.
Its cultural system enables people to create and fully enjoy socialist culture.
Ее культурный строй дает народным массам возможность созидать социалистическую культуру и пользоваться всеми ее благами.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test