Traduction de "balustrade" à russe
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
(iii) Improvement of the balustrade at the Salle des Pas Perdus gallery ($86,500).
iii) реконструкция балюстрады галереи зала «Па-Пердю» (86 500 долл. США).
The balustrade of the gallery on the fifth floor of the Assembly Building dates back to the construction of the building.
Балюстрада галереи на пятом этаже здания Ассамблеи служит столько же, сколько и само здание.
Pretty difficult to accidentally tip over that balustrade.
Довольно сложно случайно упасть с такой балюстрады.
The balustrade seems a still-life photo. as the sun flattens out the surfaces and removes every effect of death.
Балюстрада кажется натюрмортом, но солнечные лучи выравнивают поверхность и устраняют эффект безжизненности.
You were standing at a slight angle against a stone balustrade, on which you rested your hand, your arm half-extended.
Стояли немного боком у каменной балюстрады, на которой лежала ваша ладонь, рука в локте полусогнута.
with the share on her waist she leans on the balustrade and dreams green eyes, black hair her body of cold silver
с акцией на ее талии она наклоняется на балюстраде и мечтах зеленые глаза, темные волосы ее тело холодного серебра
You were alone, apart from the others, standing against a stone balustrade on which you rested your hand, with your arm half-extended.
Вы стояли одна, чуть в стороне от остальных, у каменной балюстрады, на которой лежала ваша ладонь, рука в локте полусогнута.
Jan Saudek returns on the day of his 72nd birthday to the place of his first exhibition in the legendary Theater on the Balustrade in 1964.
Ян Саудек возвращается в день его 72-го рождения на место его первой выставки В легендарный Театр на Балюстраде в 1964.
- Because of the balustrade !
- Из-за перил!
The balustrade doesn't hold well.
Перила не прочные.
Most people don't clean their balustrades on a regular basis.
Большинство людей не моют свои перила регулярно.
We were leaning over the balustrade of the bridge, looking into the Neva at this moment.
В эту минуту мы стояли на мосту, облокотившись на перила, и глядели на Неву.
Great chunks were missing from the marble staircase, part of the balustrade gone, and rubble and bloodstains occurred ever few steps as their climbed.
Мраморная лестница была полуразрушена, часть перил обвалилась, повсюду виднелись пятна крови и осыпавшаяся штукатурка.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test