Traduction de "authorities say" à russe
Exemples de traduction
The provincial authorities say they are concerned, but need help from the national authorities to disarm and investigate Kok Heang and his group, and to improve the security situation in Tum Ring.
Провинциальные власти говорят, что их беспокоит сложившееся положение, но они нуждаются в помощи национальных властей для разоружения Кок Хеанга и его группы и проведения следственных действий, а также для улучшения положения в области безопасности в Тумринге.
Of 127 settlements, only 57 have electricity. (Authorities say villages in the southern part of the province should have electricity within a year, however the northern parts don't expect electrical service for at least five years.) There are two hospitals in the region, in Berdzor and in Kovsakan (formerly Zangelan), the second largest town, near the border of Iran.
Из 127 поселков электричество есть лишь в 57. (Власти говорят, что деревни в южной части этой области смогут получить электричество в течение года, однако в северных частях его не будет еще по крайней мере пять лет.) В регионе имеются две больницы -- в Бердзоре и в Ковсакане (ранее Зангелан), втором по величине городе, находящемся на границе с Ираном.
Authorities say they will continue their investigation.
Власти говорят, что они продолжат расследование
In other news, the transit authority says the H-1 will reopen tomorrow morning.
В других новостях, дорожные власти говорят, что шоссе Н-1 откроют завтра утром.
We hope to join them again for an update... 'Authorities say they cannot guarantee the safety...'
Надеемся, нам удастся выяснить подробности... (Диктор) "Представители властей говорят, что не могу гарантировать безопасность..."
The authorities say that I'll have to have the written permission... of the next of kin before he can be released to us.
Власти говорят, что я должен получить письменное разрешение от ближайшего родственника прежде чем его передадут нам.
Authorities say it's too early to determine the cause of death, but there were reports that the couple had been heard arguing earlier today.
Власти говорят, что строить догадки о причинах смерти еще рано, но есть свидетели, что пара не раз сорилась этим вечером.
In fact, a letter was received, addressed to the authorities, saying that if we refused to privatize the transport system, the World Bank would withdraw subsidies for health and education in Mali.
В письме, адресованном нашим властям. говорится, что если Мали откажется от приватизации транспорта, то Всемирный банк прекратит финансирование программ по здравоохранению и образованию.
The surveillance software not placed fugitive killer Virgil Downing at the scene of Parker Bancroft's murder, authorities say they may not have been able to tie him to Okafor's tragic slaying.
Система наблюдения не зафиксировала беглого убийцу Вирджила Даунинга на месте убийства Паркера Банкрофта, власти говорят, что не смогли связать его с трагической гибелью Окафора.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test