Traduction de "attitude toward religion" à russe
Exemples de traduction
Regardless of their attitude towards religion, children obtain a secular education.
Дети в Узбекистане получают светское образование, независимо от их отношения к религии.
Turkmen citizens are entitled to a secular education regardless of their attitude towards religion.
Право на светское образование обеспечивается гражданам Туркменистана, независимо от их отношения к религии.
203. Kazakhstan displays a liberal attitude towards religion and tolerance for all faiths.
Казахстан демонстрирует либеральное отношение к религии и толерантность ко всем конфессиям.
Among the explicitly prohibited grounds of discrimination, the article lists "attitude towards religion" and "convictions".
Среди четко запрещенных мотивов дискриминации в этой статье указаны "отношение к религии" и "убеждения".
Every person independently determines his/her attitude towards religion, has the right, individually or jointly with others, to profess any religion or none, to express and disseminate views related to the attitude towards religion, and to participate in religious observances, rituals, and ceremonies.
Каждый человек самостоятельно определяет свое отношение к религии, вправе единолично или совместно с другими исповедовать любую религию или не исповедовать никакой, выражать и распространять убеждения, связанные с отношением к религии, участвовать в отправлении религиозных культов, ритуалов, обрядов (статья 28 Конституции Туркменистана).
In addition, everybody has the right to independently determine his/her attitude toward religion, to profess individually or with others any religion or not to profess any religion, to express and disseminate beliefs related to his/her attitude toward religion and to participate in the practice of religious cults, rituals and ceremonies.
Кроме того, каждый вправе самостоятельно определять свое отношение к религии, единолично или совместно с другими исповедовать любую религию или не исповедовать никакой, выражать и распространять убеждения, связанные с отношением к религии, участвовать в отправлении религиозных культов, ритуалов, обрядов.
In particular, the Russian Federation stated that article 18 guarantees equality of rights and liberties regardless of attitude towards religion.
В частности, Российская Федерация сообщила, что статьей 18 гарантируется равенство прав и свобод независимо от отношения к религии.
128. All Ukrainian citizens, regardless of nationality, race or attitude towards religion, have equal rights in family relations.
127. Все граждане Украины, независимо от их национальности, расы, отношения к религии, имеют равные права в семейных отношениях.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test