Traduction de "as constrained" à russe
Exemples de traduction
That freedom was severely constrained.
Эта свобода жестко ограничена.
These adjustments will be constrained to the LAD estimates;
Эти корректировки будут ограничены оценками по ОМС;
Its choice may be constrained, more or less.
Его выбор может быть более или менее ограничен.
They are also constrained in their capacity for endogenous technology creation.
Ограничен и их потенциал создания отечественной технологии.
Our approach to sustainable development is severely constrained.
Наш подход к устойчивому развитию крайне ограничен.
As a result, access to Al-Hasakeh is also constrained.
В результате ограничен также доступ в Эль-Хасаку.
In such a situation, the rights of the secured creditor may be constrained.
В подобных ситуациях права обеспеченного кредитора могут быть ограничены.
They may also be constrained by the allocation of scarce resources.
Они могут быть, кроме того, ограничены необходимостью распределения скудных ресурсов.
UNHCR agrees with this recommendation but is constrained by resource availability.
14. УВКБ согласно с этой рекомендацией, однако ограничено в плане ресурсов.
Women's mobility is constrained most primarily by their security needs.
Мобильность женщин ограничена главным образом проблемами, связанными с их безопасностью.
4.3.2.6.8. Constrained analysis option
4.3.2.6.8 Вариант с ограниченным анализом
This may constrain the availability of manuals.
Это может привести к ограничению доступности руководств.
However, the capacity of the Representative is severely constrained.
Возможности представителя, однако, являются крайне ограниченными.
Lower human capital endowments constrain their capability.
Ограниченность их человеческого капитала сужает их возможности.
The project budget for training, however, is constrained.
Бюджет проекта на цели профессиональной подготовки тем не менее является ограниченным.
This seriously affects resource-constrained households.
Это оказывает серьезное давление на ограниченные ресурсы домашних хозяйств.
Policy space for developing countries remains constrained.
Ограниченным остается пространство для маневра в политике развивающихся стран.
A deficient trade regime and constrained market access conditions
3. Ущербный режим торговли и ограниченный доступ к рынкам
Capacity limitations in operations management constrain further change
Ограниченность ресурсов при управлении операциями сдерживает дальнейшие преобразования
Progress continues to be constrained, however, by several factors.
Однако, прогресс по-прежнему носит ограниченный характер в силу нескольких факторов.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test