Exemples de traduction
1965 Admitted to the Malaysian Bar as Advocate and Solicitor.
Принят в малайзийскую коллегию адвокатов в качестве адвоката и солиситора.
1965 Admitted to the Singapore Bar as Advocate and Solicitor.
Принят в сингапурскую коллегию адвокатов в качестве адвоката и солиситора.
1983 Admitted as Advocate of the Supreme Court of South Africa
Утвержден в качестве адвоката в Верховном суде Южной Африки
Enrolled as an Advocate of the Pakistan Supreme Court in 1956 and as Senior Advocate in 1982.
В 1956 году поступил на работу в качестве адвоката в Верховный суд Пакистана и в 1982 году был назначен старшим адвокатом.
There remains much to be done for lawyers to be able to play a significant role as advocates for human rights.
57. Предстоит еще многое сделать для того, чтобы адвокаты могли играть существенную роль в качестве защитников прав человека.
The Forum gave voice and attention to civil society organizations, recognising their importance as advocates, implementers, monitors and mediators.
Форум предоставил возможность участия и уделил особое внимание организациям гражданского общества, признав их важное значение в качестве защитников, исполнителей, наблюдателей и посредников.
The United Nations should act as advocate for the Saharan people both as regards their human rights and as regards exploitation of the natural resources of their Territory.
Организации Объединенных Наций следует выступать в качестве защитника сахарского народа как в области прав человека, так и в отношении эксплуатации природных ресурсов их территории.
Under article 92 of the Code of Criminal Procedure, only persons qualified to practise as advocates could act as counsel for the defence in a criminal case.
31. Согласно статье 92 Уголовно-процессуального кодекса только лицо, имеющее соответствующую профессиональную подготовку, может выступать в качестве защитника в уголовных делах.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test