Traduction de "aryeh" à russe
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Arab-owned property near Hebron and Ramallah was vandalized in reaction to the murders of Sarit Prigal and Aryeh Frankenthal.
В отместку за убийство Сарита Пригаля и Арие Франкенталя был причинен ущерб принадлежащей арабам собственности близ Хеврона и Рамаллаха.
Jerusalem Police Chief, Commander Aryeh Amit, stated that no other police but the Israeli one would be allowed to operate in the country.
Командующий полицейскими силами Иерусалима Арие Амит заявил, что в стране разрешено действовать лишь израильской полиции и никакой другой.
Jerusalem Police Chief, Commander Aryeh Amit, denied that the police had tried to prevent the conference from taking place.
Однако Начальник иерусалимской полиции г-н Арие Амит отрицал тот факт, что полиция пыталась воспрепятствовать проведению конференции.
In a separate incident, the body of a 20-year-old soldier, Aryeh Frankenthal, from Moshav Gizmo, near Lod, was found near the Arab village of Kafr Akab, near Ramallah.
В ходе другого инцидента тело 20-летнего солдата Арие Франкинталя из Мосхав-Гизмо близ Лода было обнаружено неподалеку от арабской деревни Кафр-Акаб близ Рамаллаха.
810. On 11 May 1993, the long-awaited westward expansion of Jerusalem was made official by the Minister of the Interior, Aryeh Deri, only hours before his letter of resignation was to take effect.
810. 11 мая 1993 года всего за несколько часов до того, как его уход в отставку официально вступил в силу, министр внутренних дел Арие Дери официально объявил долгожданное решение о расширении границ Иерусалима в западном направлении.
Three of the victims, Rabbis Moshe Twersky, Aryeh Kupinsky and Kalman Levine, were dual citizens of Israel and the United States of America, and the fourth, Rabbi Avraham Shmuel Goldberg, was a dual citizen of Israel and the United Kingdom.
Трое из убитых -- раввины Моше Тверский, Арье Купинский и Калман Левин -- имели двойное гражданство Израиля и Соединенных Штатов Америки, а четвертый -- раввин Авраам Шмуэль Голдберг -- имел двойное гражданство Израиля и Соединенного Королевства.
Five people were killed, all of them waiting to enter a nightclub -- Yitzhak Buzaglo, Aryeh Nagar, Ronen Reuvenov, Odelia Hobera and Yael Orbach, who carried with her invitations for her wedding to distribute to her friends.
Погибло пять человек, стоявших у входа в ночной клуб, -- Ицхак Бузагло, Арье Нагар, Ронен Реувенов, Оделия Хобера и Яэль Орбах, у которой были с собой приглашения на ее свадьбу, которые она собиралась раздать своим друзьям.
On 17 February 1993, it was reported that Deputy Housing Minister Aryeh Gamliel had denied that the Government has stopped construction in the Golan Heights but confirmed that it had suspended work on the housing infrastructure in the area. (Jerusalem Post, 17 February 1993; see A/48/278, para. 530) On 5 April 1993, it was reported that the Housing Ministry was launching a Passover campaign to sell scores of new houses in Katzrin on the Golan Heights, at low prices.
930. 17 февраля 1993 года было сообщено о том, что заместитель министра жилищного строительства Арие Гамблиель опроверг утверждения о том, что правительство прекратило строительство на Голанских высотах, но подтвердил, что оно временно приостановило работы по созданию инфраструктуры жилья в этом районе. ("Джерузалем пост", 17 февраля 1993 года; см. А/48/278, пункт 530) 5 апреля 1993 года было сообщено о том, что министерство сельского хозяйства начинает по случаю еврейской пасхи осуществление кампании по продаже по низким ценам большого числа новых домов в районе Кацрина на Голанских высотах.
During the reporting period, the following plans to construct new housing units were approved by Israel, the occupying Power: 158 in the "Ramot" settlement and 80 in "Pisgat Ze'ev" (14 October 2010); 800 in "Ariel" and more than 1,000 elsewhere in Jerusalem and the West Bank (8 November); 130 in "Gilo" and Beit Safafa (30 November); 625 in "Pisgat Ze'ev" in East Jerusalem (1 December); 24 in "Beit Orot" in East Jerusalem (14 December); 92 in "East Talpiot" and 32 in "Pisgat Ze'ev" (17 January 2011); 56 in "Ramot" in East Jerusalem (14 February); 14 in the East Jerusalem neighbourhood of Ras al-Amud (2 March); 200 in "Modi'in Ilit", 100 in "Ariel", 40 in "Ma'ale Adumim" and 50 in "Gush Etzion" (13 March); 942 in "Gilo" in East Jerusalem (4 April); 204 in the East Jerusalem settlement of French Hill (13 May); 1,550 in "Har Homa" and "Pisgat Ze'ev" in East Jerusalem (19 May); 294 in "Beitar Ilit" (22 May); 930 in "Har Homa" (4 August); 1,600 in "Ramat Shlomo" in East Jerusalem, 2,000 in "Givat Hamatos" and 700 in "Pisgat Ze'ev" (11 August); 277 in "Ariel" (15 August); 100 in "Beit Aryeh" (30 August); 1,100 in "Gilo" in East Jerusalem (27 September).
В течение отчетного периода Израиль, оккупирующая держава, одобрил следующие планы строительства новых единиц жилья: 158 в поселении <<Рамот>> и 80 -- в <<Писгат Зеев>> (14 октября 2010 года); 800 в поселении <<Ариель>> и более 1000 в других местах в Иерусалиме и на Западном берегу (8 ноября); 130 в поселении <<Гило>> и в Бейт-Сафафе (30 ноября); 625 в <<Писгат Зеев>> в Восточном Иерусалиме (1 декабря); 24 в <<Бейт-Орот>> в Восточном Иерусалиме (14 декабря); 92 в поселении <<Восточный Талпиот>> и 32 в <<Писгат Зеев>> (17 января 2011 года); 56 в поселении <<Рамот>> в Восточном Иерусалиме (14 февраля); 14 в квартале Рас аль-Амуд в Восточном Иерусалиме (2 марта); 200 в <<Модиин Илит>>, 100 в <<Ариеле>>, 40 в <<Маале Адумим>> и 50 в <<Гуш Этцион>> (13 марта); 942 в <<Гило>> в Восточном Иерусалиме (4 апреля); 204 в поселении <<Французский холм>> в Восточном Иерусалиме (13 мая); 1550 в <<Хар Хома>> и <<Писгат Зеев>> в Восточном Иерусалиме (19 мая); 294 в <<Бейтар Илит>> (22 мая); 930 в <<Хар Хома>> (4 августа); 1600 в <<Рамат Шломо>> в Восточном Иерусалиме, 2000 в <<Гиват Хаматос>> и 700 в <<Писгат Зеев>> (11 августа); 277 в <<Ариеле>> (15 августа); 100 в <<Бейт Арие>> (30 августа); 1100 в <<Гило>> в Восточном Иерусалиме (27 сентября).
You love Aryeh.
Ты любишь Арье.
Thank you, Mr. Aryeh.
Большое спасибо, г-н Арье.
Aryeh, when you arrived ...
Арье, когда ты сюда приехал...
That's why you went to Aryeh?
Вот почему ты ходил к Арье?
Sitting on Aryeh's eggs all day.
Просиживает целыми днями на яйцах Арье.
I went to talk to Aryeh about something.
Я говорил с Арье кое о чем.
Bullshit, Aryeh, I saw you standing there like a lighthouse.
Дерьмо собачье, Арье, я видела тебя, ты стоял и пялился на меня.
Just yesterday I said to Aryeh that I want him to bring you here sometime.
Только вчера я сказала Арье, что хочу, чтобы он привез тебя сюда.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test