Traduction de "are under" à russe
Exemples de traduction
They are under consideration.
Они находятся на рассмотрении.
All are under arrest ... .
Все они находятся под стражей".
Under preparation:
Находятся в стадии подготовки:
Under construction
Находится в стадии строительства
Under implementation
Находится в процессе выполнения
(a) Is under his care or custody;
а) находится на попечении;
Convicts Under court order
Находятся под следствием
Under OIOS review.
Находится на рассмотрении УСВН.
Is this matter under review?
Находится ли этот вопрос на рассмотрении?
Budgets are under pressure.
Бюджеты сейчас находятся под давлением.
Guardrails are under county supervision.
Ограждение находится под контролем округа.
The ironworks are under attack.
Металлургический завод находится под атакой.
The Chens are under our protection.
Чены находятся под нашей защитой.
So the houses are under surveillance.
Итак, дома находятся под наблюдением.
and they are frequently, too, under such direction.
и часто, действительно, оно и находится под таким руководством.
Under such an administration, therefore, such works are almost always entirely neglected.
Под таким управлением подобные работы, разумеется, почти всегда находятся в пренебрежении.
“The Imperius Curse,” Moody said. “I was under my fathers control.
— Заклятие Империус, — ответил Крауч. — Я находился под контролем отца.
My good qualities are under your protection, and you are to exaggerate them as much as possible;
Мои хорошие качества находятся теперь под вашей опекой, и вам следует превозносить их как можно больше.
This way, Voldemort will have the whole Wizarding population under his eye from a young age.
А теперь все волшебники будут находиться под присмотром Волан-де-Морта с самого раннего возраста.
In France, the funds destined for the reparation of high roads are under the immediate direction of the executive power.
Во Франции фонды, назначаемые для исправления шоссейных дорог, находятся под непосредственным управлением исполнительной власти.
"I believe my entourage has been placed under the protection of your ducal word," he said.
– Я полагал, что мое окружение находится под защитой вашего слова, герцог, – произнес он.
Ron’s and Hermione’s faces appeared under the table. They were both staring at him, lost for words.
Рон с Гермионой заглянули под стол, все трое молча смотрели друг на друга, не находя слов.
The government of that country, at that time under the dominion of Spain, prohibited in return the importation of English woollens.
Правительство этой страны, в то время находившейся под владычеством Испании, воспретило в ответ на это ввоз английских сукон.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test